"Робин Шоун. Женщина Габриеля" - читать интересную книгу автораРобин ШОУН
ЖЕНЩИНА ГАБРИЭЛЯ Robin Schone GABRIEL'S WOMAN Перевод и редактура: любительские Женщина Габриеля Глава 1 Гарибиэль знал эту женщину в потертом плаще. Знал, потому что когда-то сам был ею. Холод. Голод. Идеальная добыча и идеальный хищник. Она пришла, чтобы убить ангела. И не доживет до рассвета. Гул голосов нарастал над клубами желтого тумана и серого дыма. Мужчины в черных фраках и белых жилетах и женщины в переливающихся платьях с столов: вставали, садились, откидывались на спинки стульев из гондурасского красного дерева или, наоборот, склонялись над белыми шелковыми скатертями. Они не знали, что являются приманкой: сливки английского общества, ищущие удовольствия, и лондонские шлюхи, стремящиеся к их богатству. Они не знали, что женщины охотились за ними; тело Габриэля пульсировало знанием. Удовольствия; богатства. Жизни; смерти. Вновь открывшийся "Дом Габриэля" - заведение, где удовлетворялись любые чувственные желания - приглашал к себе и шлюх, и клиентов. Секс и убийство. Вспыхнуло белое пламя. Мужчина, находящийся двадцатью футами ниже, перехватил его взгляд. Мужчина, чьи волосы были столь же темны, как у Габриэля светлы. Мужчина с фиалковыми глазами вместо серебряных. На правую щеку падала тень. Двадцать семь лет воспоминаний связывали их. Картины голодной военной Франции вместо зимней Англии, два полуголодных тринадцатилетних мальчика вместо двух сорокалетних мужчин в сшитых на заказ черных фраках и белых жилетах. - Два моих ангелочка, - так говорила мадам, которая подобрала их на парижской улице. - Темный - для женщин, светлый - для мужчин. Она научила их ремеслу шлюх, и в этом им не стало равных; она преподала им восьмой смертный грех, и они попрали его. |
|
|