"Михаил Шишкин. Урок швейцарского" - читать интересную книгу авторапроявляют интереса к взаимным контактам.
Существуют и другие версии. Русские мойры следят, чтобы параллельные миры не пересекались даже в Швейцарии. Режим пал. Но кто все-таки сокрушил Утопию? Борцы? Или дезертиры? И вот снова русские за границей. "Их везде много, особенно в хороших отелях. Узнавать русских все еще так же легко, как и прежде. Давно отмеченные зоологические признаки не совсем стерлись при сильном увеличении путешественников. Русские говорят громко там, где другие говорят тихо, и совсем не говорят там, где другие говорят громко. Они смеются вслух и рассказывают шепотом смешные вещи; они скоро знакомятся с гарсонами и туго - с соседями, они едят с ножа, военные похожи на немцев, но отличаются от них дерзким затылком с оригинальной щетинкой, дамы поражают костюмом на железных дорогах и пароходах так, как англичанки за table d'hote'oм и проч.". Цитата из Герцена, но звучит актуально и через полтора столетия. Русские в образе мира давосского кельнера - это те, кто дает на чай сумму больше, чем стоимость заказа. Бизнесмены с повадками паханов ринулись в Цюрих. Их девиз: открыть счет в банке на Банхофштрассе - приобщиться к общечеловеческим ценностям. В книге "Введение в гисторию европейскую...", вышедшей в Санкт-Петербурге в 1718 году, уже упоминается пословица "Point d'argent, point de Suisse" с переводом: "Сие есть: нет денег, нет гельветов". Швейцарские банки есть символ победы человека над временем. Некогда перед отъездом в Россию Ленин, будучи клиентом цюрихского Кантонального банка,снял сантимов вручил Раисе Харитоновой, жене секретаря цюрихской секции большевиков Моисея Харитонова, для оплаты партийных взносов. В своих мемуарах Харитонова описывает, как она пришла в банк и предъявила служащему в окошке ленинскую сберкнижку. "- В. Ульянов. Как? Тот самый Ульянов, который жил как политический эмигрант у нас в Цюрихе, а сейчас в России стал таким знаменитым человеком? Ульянов, о котором пишут во всех газетах?! - воскликнул он. - Да, - ответила я как можно сдержаннее. - Это тот самый Ульянов, политический эмигрант, который проживал в старом Цюрихе, на Шпигельгассе, 14, у сапожного мастера Каммерера. Теперь он после долгих лет изгнания вернулся в Россию, чтобы вместе с народом добиться свободы и счастливой жизни для своей страны". Служащие банка сбегаются поглядеть на сберкнижку русской знаменитости. "Все рассматривают, дивятся. - Что же, - обратился ко мне наконец главный кассир, возвращая сберкнижку, - можете закрыть счет и получить этот вклад. - Нет, благодарю вас, - ответила я. - Не для того я пришла к вам, чтобы получить вклад в 5 франков. Эту сберкнижку я увезу с собой на родину - в Россию, а вклад пусть остается в банке Швейцарии. Не велик вклад, но зато велик его вкладчик. Мне лишь хотелось, чтобы вы узнали об этом. Я попрощалась и пошла к выходу. Оглянувшись, я увидела изумленных клерков; они все еще стояли у окна главного кассира". На родине великого вкладчика по многу раз сменились не только деньги, системы, режимы, официальные идеологии, названия страны, но и сама страна |
|
|