"Призрак без Головы" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)Глава 4Никто не знает, почему Джозеф Кроу сгорел. Во всяком случае Отто, Эдна и другие экскурсоводы утверждают, что это и по сей день остается тайной. Может, он сам оступился и упал в камин. А может, кто-то его подтолкнул. Но как бы там ни было, когда на следующее утро горничная вошла в кабинет, ее взору предстало ужасающее зрелище. Две обожженных руки, вцепившиеся в каминную полку. Две обугленных черных руки… Всё, что осталось от бедного Джозефа Кроу. Мрачная история, правда? Каждый раз, когда я ее слышу, у меня по спине пробегают мурашки. Сейчас Эдна как раз приступила к самой последней – и самой жуткой – части истории. – Вы останетесь до конца экскурсии? – спросил Отто шепотом, чтобы не мешать остальным слушать Эдну. – Вообще-то уже поздно. Мы, наверное, домой пойдем, – проговорила Стефани. Я тут же с ней согласился. – Да, мы домой. Спасибо, что вы нас нашли и выручили. Мы скоро снова придем на экскурсию. – Приходите, конечно. – Отто выключил фонарик. – Спокойной ночи, ребята. Дорогу к выходу вы найдете, я думаю. Он шагнул в кабинет и Поспешил присоединиться к группе. Я повернулся и направился было к лестнице, ведущей на первый этаж, но тут снова увидел того странного мальчика – бледного мальчика с длинными светлыми волосами. В черных джинсах и черном свитере с высоким воротником. Я остановился. Парень стоял чуть в стороне от группы экскурсантов, почти у самой двери. И снова, нисколечко не смущаясь, таращился на нас со Стефани. И лицо у него было какое-то странное: сосредоточенное и холодное. – Пойдем быстрее, – прошептал я, хватая Стеф за руку и оттаскивая ее от дверей кабинета. На этот раз мы без труда нашли лестницу вниз. Уже через несколько секунд мы стояли на улице. Там нас встретил холодный промозглый ветер. Поплотней запахнув куртки, мы со Стефани направились вниз по склону холма. Полная луна проглядывала сквозь клочья туч, которые ползли по небу, точно громадные змеи из черного дыма. – Да, это было прикольно, – вдруг заявила Стефани. – Прикольно? – переспросил я удивленно. У меня было иное мнение на этот счет. – А по-моему, скорее жутко. – Но мы не боялись. Скажи. Я поежился. – Не боялись. – Надо будет еще как-нибудь там полазить, – сказала Стефани. – Может, вернемся в ту комнату, где мы слышали голоса? А вдруг там действительно водятся привидения, и мы их увидим. Вот будет круто. – Ага, – кивнул я. Вообще-то мне вовсе не улыбалось туда возвращаться. И привидений мне видеть совсем не хотелось. Но сейчас у меня просто не было сил спорить со Стефани. Я ужасно устал, ужасно. Стеф вытащила из кармана куртки теплый шерстяной шарф. Шарф был длинным, и, пока Стефани оборачивала его вокруг шеи, один конец зацепился за куст у тропинки. – Блин… – Стефани дернула шарф, но он зацепился основательно. Я сошел с тропинки и протянул руку, чтобы его отцепить. И тут я услышал голос. Тихий, едва различимый шепот с той стороны куста. – Вы нашли мою голову? Да. Именно это я и услышал: – Вы нашли мою голову? Вы нашли мою голову? Я испуганно вскрикнул и уставился на куст. – Стефани, ты слышала? Ответа не последовало. – Стефани? Стеф? Я оглянулся. Стефани стояла на месте, ошалело глядя на меня. – Ты слышала? – спросил я опять. И только тогда до меня дошло, что она смотрит не на меня, а куда-то мимо меня. Я обернулся и увидел того самого блондинистого парня, которого заметил еще в Доме-на-Холме. Он стоял с той стороны куста. – Эй, ты там. Это ты нам сейчас шептал? – спросил я. Он прищурился, глядя на меня в упор своими серыми глазами. – Кто? Я? – Ну да, ты, – рявкнул я. – Ты что, пытаешься нас напугать? Он покачал головой. – Нет. – И это не ты сейчас там шептал? – повторил я. – Я только что подошел, – сказал он. Еще минуту назад я видел этого парня в кабинете Джозефа Кроу. Как он оказался здесь так быстро? – А чего ты за нами идешь? – спросила Стефани. Она наконец отцепила свой шарф и теперь замоталась до самого носа. Мальчик пожал плечами. – И чего ты на нас таращился? – поддержал я свою подругу. Я отошел от куста и встал плечом к плечу со Стефани. Поднялся ветер. Кусты на холме задрожали, словно от холода. Небо по-прежнему было затянуто черными тучами. Холодрыга была ужасная. Но у этого странного парня не было даже куртки. Он был одет только в свитер и джинсы. Его длинные светлые волосы развевались на ветру. – Мы видели, как ты на нас смотрел, – сказала Стефани. – Так что давай говори, чего ты к нам привязался? Мальчик снова пожал плечами. Теперь он смотрел в землю, как будто ему было стыдно взглянуть нам в глаза. – Я видел, как вы смывались, – сказал он наконец. – И я подумал, а вдруг… а вдруг вы там видели что-то интересное. Мы со Стефани переглянулись. – Мы заблудились, – сказал я. – И ничего интересного мы не видели. – А ты кто? Тебя как зовут? – спросила Стефани. – Сет, – отозвался он. Мы тоже назвали свои имена. – Ты здесь живешь, в Уилис-Фоллс? – продолжала Стефани «допрос с пристрастием». Он покачал головой. Он по-прежнему пялился в землю. – Нет. Я в гости приехал. Почему он не смотрел нам в глаза? Он что, стеснительный? – Так ты точно нам ничего не шептал? – спросил я в третий раз. Он покачал головой. – Нет, я ничего не шептал. Может быть, это кто-то другой… решил подшутить над вами. – Может быть. Я подошел к кусту и со всей силы пнул его ногой. Уж не знаю, чего я хотел этим добиться. Но ничего не случилось. – Вы со Стефани решили сами полазить по дому? – спросил Сет. – Тайком? – Ну да, – неохотно признался я. – Так, немножко. Поохотиться за привидениями. Как только я это сказал, Сет сразу же насторожился. Он поднял голову и внимательно посмотрел на нас. Сначала на Стеф, а потом на меня. Раньше его лицо не выражало вообще ничего. Как будто это было и не лицо, а гипсовая маска. Но теперь я заметил, что он здорово чем-то взволнован. – А хотите увидеть настоящее привидение? – спросил он, пристально глядя на нас. – Хотите? Он смотрел на нас так, как будто хотел взять на «слабо». – Вы хотите увидеть настоящее привидение? – Конечно, хотим, – с вызовов проговорила Стефани, глядя ему прямо в глаза. – Ты о чем говоришь, Сет? – не понял я. – Ты сам-то хотя бы видел привидение? Он кивнул. – Видел. Вон там. – Он показал в сторону Дома-на-Холме. – Что?! – Я уставился на него во все глаза. – Ты видел там настоящее привидение? Когда? – Мы с Дуаном сто раз были там на экскурсиях, – сказала Стефани. – Но мы ни разу не видели привидение. – Конечно, не видели. Вы что же думаете, привидения покажутся в доме, когда там ходят экскурсии? Они ждут, пока дом не закроется. Пока не разойдутся все экскурсанты. – А ТЫ-то откуда знаешь? – спросил я. – Я однажды пробрался туда, – сказал Сет. – Поздно ночью. – ЧТО ты сделал?! – Я не верил своим ушам. – Но как? – Я нашел черный ход. Дверь была не заперта. Наверное, про нее все забыли, – объяснил Сет. – Я пробрался туда ночью, когда дом закрыли для посетителей. И я… Он вдруг замолчал. Я заметил, что он смотрит на Дом-на-Холме. Я тоже посмотрел туда. Передняя дверь была открыта, и из нее выходили люди. Последняя экскурсия закончилась. – Прячьтесь, – прошептал Сет. Мы со Стефани нырнули в кусты и пригнулись, чтобы нас не было видно с тропинки. Мимо прошли экскурсанты. Они разговаривали и смеялись, обмениваясь впечатлениями о Доме-на-Холме и населяющих его призраках. Когда экскурсанты спустились в подножию холма, мы снова выпрямились в полный рост. Сет отбросил назад свои длинные волосы, чтобы они не лезли в глаза. Но ветер опять растрепал их. – Я пробрался в дом поздно ночью, когда все оттуда ушли, – повторил Сет. – А твои родичи разрешают тебе выходить так поздно? – спросил я. Он улыбнулся, но мне не понравилась его улыбка. Какая-то она была странная. Словно и не улыбка, а так… бледная тень улыбки. – А они ничего не знают, – сказал он. – А ваши вам разрешают? Стефани рассмеялась: – А наши тоже не знают. – Хорошо, – сказал Сет. – А ты правда видел призрака? – спросил я. Он кивнул и снова откинул с лица свои длинные волосы. – Я проскользнул мимо Манни, ночного сторожа. Он спал, как суслик. И храпел на весь дом. Я пробрался в прихожую у передней двери. Ну, туда, где большая лестница. Там я остановился. И вдруг услышал смех. – Смех? – выдавил я. У меня вдруг пересохло в горле. – Он доносился откуда-то сверху. Я отскочил от лестницы и прижался к стене. И тут я его и увидел, призрака. То есть не его, а ее. Это была старуха. Такая древняя… в черном платье и черном чепчике. Ее лицо было закрыто густой черной вуалью. Так что лица я не разглядел, но зато видел глаза. Потому что они горели, как два красных огня. – Ничего себе, – выдохнула Стефани. – И что она сделала? Сет повернулся и посмотрел на Дом-на-Холме. Переднюю дверь уже закрыли. Фонарь над ней погасили. Дом погрузился в кромешную тьму. – Она съехала вниз по перилам лестницы, – сказал Сет. – И все это время, пока она катилась вниз, она кричала. Пронзительно так кричала, у меня даже уши заложило. А ее плаза оставляли в воздухе светящийся красный след. – И тебе не было страшно? – спросил я. – Ты не пытался убежать? – У меня уже не было времени, – сказал Сет. – Старуха ехала вниз по перилам прямо на меня. И ее глаза горели огнем. И орала она, как какой-то взбесившийся зверь. Я вжался в стену. Я не мог даже пошевелиться. А когда она очутилась внизу, я испугался, что она меня схватит. Но она куда-то пропала. Растворилась в темноте. И только в воздухе над перилами осталось бледное красное свечение – след ее глаз. – Жуть какая! – пробормотала Стефани. – Ага, кошмар, – согласился я. – Я собираюсь опять туда слазить, – сказал Сет, не сводя глаз с Дома-на-Холме. – Думаю, там есть и другие призраки. Хотелось бы и их тоже увидеть. – Мне тоже! – выпалила Стефани. Сет улыбнулся ей. – А пойдемте со мной. Завтра ночью. Мне что-то не хочется возвращаться туда одному. Вместе все-таки не так страшно. Налетел резкий порыв ветра. Пелена черных туч затянула луну, и на улице стало совсем темно. Дом-на-Холме казался просто глыбой черноты на фоне ночного неба. – Ну что, пойдете со мной? – спросил Сет. – Конечно, пойдем. А как же! – воскликнула Стефани. – Я уже предвкушаю, как будет круто. Правда, Дуан? – Она повернулась ко мне. – Ты ведь тоже пойдешь? Да, Дуан? Пойдешь? Я сказал: «Да». Я сказал, что мне просто не терпится увидеть настоящее привидение. Я сказал, что дрожу, потому что мне холодно. А вовсе не потому, что мне страшно. Мы договорились встретиться завтра в полночь у подножия холма. Потом Сет ушел. Сказал, ему надо домой. Мы со Стефани тоже пошли по домам. На улице было темно и пусто. Свет горел только в двух-трех домах. Где-то вдалеке выла собака. Ветер дул прямо в лицо. Мы со Стефани шли быстрым шагом. Обычно мы не гуляем так поздно. Но завтра нам предстояло выйти еще позже. – Что-то не нравится мне этот парень, – сказал я Стефани, когда мы остановились у ее дома. – Какой-то он чудной. Я ему не доверяю. Я ждал, что она со мной согласится. Но она сказала: – Тебе просто завидно, Дуан. – Мне завидно? – У меня в голове не укладывалось, как она могла такое подумать. – Почему мне должно быть завидно? – Потому что Сет такой храбрый. Потому что он видел призрака, а мы нет. Я покачал головой: – И ты поверила в этот бредовый рассказ про старуху, которая съехала по перилам? Мне кажется, он все выдумал. – Ну… – задумчиво проговорила Стефани. – Завтра мы это узнаем, правильно? Завтра настало как-то уж слишком быстро. Днем у меня была контрольная по математике. По-моему, я там все переврал. Потому что голова у меня была занята совсем другим. Я все время думал про Сета, про Дом-на-Холме и про призраков. После ужина мама пришла ко мне в гостиную, где я смотрел телевизор. Она села рядом, убрала мне волосы назад и внимательно вгляделась в мое лицо. – Что-то вид у тебя усталый, – сказала она. – Круги под глазами. – Это, наверное, потому, что я наполовину енот, – усмехнулся я. Я всегда так отвечаю, когда мама говорит, что у меня круги под глазами. – Ложись-ка ты сегодня пораньше, – вступил в разговор отец. Мой папа искренне убежден, что все люди должны ложиться спать очень рано. Я не стал спорить и пошел к себе. Конечно, спать я не лег. Было только девять тридцать. Детское время. И к тому же у меня были другие планы на эту ночь. Сначала я почитал книжку. Потом послушал музыку на плейере. Я ждал, пока родичи не улягутся спать. И поглядывал на часы. Мои папа с мамой спят очень крепко. Их даже из пушки не разбудишь. Можно стучаться в их дверь ногами, можно орать им на ухо – они все равно не проснутся. Однажды они проспали жуткий ураган. Честное слово. Они даже не слышали, как на наш дом валились деревья! Родители Стефани тоже спят как убитые. Вот почему мы с ней так поздно гуляем на улице – наши предки не слышат, как мы вылезаем в окно. В противном случае нам было бы нелегко смываться из дома и пугать соседей. Но таких проблем у нас не возникает. Дело близилось к полуночи. Пора было идти. Честно сказать, я бы сейчас с удовольствием кого-нибудь попугал, вместо того чтобы соваться в этот жуткий Дом-на-Холме. Как было бы здорово засесть под окном у Крисси Джакоб и немного повыть по-волчьи. А потом пойти и побросать резиновых пауков в окно Бену Фаллеру. Но Стефани решила, что это скучно. Стефани решила, что нам не хватает приключений. Что нам просто жизненно необходимо поохотиться за привидениями. В компании какого-то странного парня, которого мы видели первый раз в жизни. Без десяти двенадцать я надел куртку и выбрался на улицу как обычно, через окно. На улице было холодно и промозгло. Дул сильный ветер. И в довершение ко всем радостям, моросил мелкий противный дождик. Пришлось надеть капюшон. Я ненавижу мокнуть. Стефани ждала меня у своей калитки. Обычно она ходит с распущенными волосами, но сегодня она зачесала волосы назад и собрала их в хвост на макушке. Несмотря на жуткую холодрыгу, Стеф даже не застегнула куртку. Правда, под курткой был теплый лыжный свитер, который доходил Стефани чуть ли не до колен. Стеф запрокинула голову и издала протяжный вой волка-оборотня: – Уууууууууу! Я зажал ей рот ладонью: – Ты что, рехнулась?! Весь квартал перебудишь! Она рассмеялась и отпрянула в сторону. – Ну извини. Просто я немного возбуждена. А ты разве нет? Она снова завыла по-волчьи. Я только рукой махнул. Дождь так и не перестал. Его ледяные капли падали мне на лицо. Это было противно. Мы со Стеф поспешили к Дому-на-Холме: уж лучше скорее зайти под крышу – пусть даже и в дом с привидениями, – чем мокнуть на улице. Опавшие листья шуршали под ветром. На нашей улице было темно. Свет горел только в нескольких окнах. Когда мы свернули на улицу Холма, нам навстречу выехал автомобиль. Мы со Стефани нырнули в кусты у дороги, пока водитель нас не заметил. А то он мог бы поинтересоваться, что два ребенка среднего школьного возраста делают в полночь на улице. Честно сказать, я этого тоже не понимал. Мы дождались, пока автомобиль не скроется за поворотом, выбрались из кустов и пошли дальше. |
||||
|