"Роберт Ши. Монах: последний зиндзя (Монах - 2) " - читать интересную книгу автора

и уставился на Танико. Краешком глаза Танико увидела жену Хидехиры, которая
воззрилась на неё в ужасе.
- Разве женщина что-то сказала? - удивлённо спросил Хидехира.
- Госпожа Танико не хотела показать себя невоспитанной, мой господин,
- вмешался Дзебу. - Она недавно вернулась, после того как провела много лет
при дворе Великого Хана монголов. При дворе Великого Хана женщины часто
принимают участие в обсуждениях наравне с мужчинами.
- Варвары! - покачал головой Хидехира. "Напыщенный старый дурак", -
фыркнув, подумала Танико.
- А что стало с принцем Мочихито? - быстро спросил Дзебу.
- Сначала его трон занял младший брат, а затем его вновь обошёл
племянник.
- Разве он не протестовал?
- Ходят слухи, что принц в бешенстве, - ответил Хидехира, - но
публично он не делал никаких заявлений. В наше время так поступают все.
Внешне все подчиняются Согамори и его родственникам, а внутри - ненавидят
правление Такаши.
- Вот на что я и рассчитываю! - воскликнул Юкио. - После того как моя
прокламация разойдётся по всей стране, вспыхнет восстание.
- Империя созрела для этого, - сказал Хидехира. - Каждой провинцией
управляет губернатор, назначенный Согамори, который вводит высокие налоги и
сажает в тюрьму каждого, кто не в состоянии заплатить их. Землевладельцы
отдают всё, что получают с поместий, оставляя крестьян без средств к
существованию. Каждое должностное лицо, назначенное Такаши, злоупотребляет
своей властью. Говорят, Согамори однажды заявил, что каждый, кто не входит
в клан Такаши, не является человеком. Более соответствовало бы истине
высказывание, что каждый мужчина клана Такаши - тиран, убийца и вор. Люди
устали от всего, что творится. Никто не остаётся в стороне. Северные
Фудзивара всегда ненавидели Такаши. Теперь все ненавидят их! Мой сын
Ерубуцу скоро вернется из торговой поездки в Майдзуру, находящийся недалеко
от столицы. Мы узнаем от него много новостей.
- Будем надеяться, что армия Такаши не придет сюда по его следам, -
заметил Дзебу.
- Такаши не в состоянии двигаться так быстро, - отозвался Юкио. - Но я
был бы рад их прибытию. Если бы они пришли сюда, я бы показал вам искусство
ведения войны, господин Хидехира. Оставшиеся в живых воины Такаши бежали бы
без оглядки!
- Хидехира воображает себя великим господином, потому что владеет
крепостью, расположенной на холме, где никто не беспокоит его, - сказала
Танико. - На самом деле это отсталый и невежественный человек.
Они лежали в домике для гостей крепости Фудзивара. Её руки покоились
на крепких мускулах груди Дзебу.
- У него не было никакого желания отвечать на простой вопрос, потому
что его задала женщина.
- Ты хотела бы вновь оказаться среди монголов? В темноте Дзебу
невозможно было отличить от мужчины, который обнимал её много лет назад на
холме Хигаши. Его тело было таким же крепким и гибким, а голос - ровным и
спокойным, скрывающим мощь. В курс обучения зиндзя входило изучение такого
большого количества любовных поз, что, как ей казалось, они не применяли
одну и ту же позу дважды со времени воссоединения их союза у Хан-Балига.