"Валери Шервуд. Опасное приключение" - читать интересную книгу автора

довольным смехом наглого юнца. Филипп никогда не позволял себе подобных
дерзких выходок, когда были живы Араминта и Джонас, которые могли защитить
дочь! Сгорая от стыда, девушка спряталась за стойкой и принялась мыть
посуду.
- Сегодня ночью она будет моей, - самоуверенно изрек Филипп,
поднимаясь.
Он заговорщически перемигнулся с Тейтом Корбином, и оба вышли из
таверны, чтобы вдали от посторонних глаз и ушей обсудить план дальнейших
действий.

Глава 3

Разговор между Филиппом Дедуинтоном и Тейтом Корбином состоялся у
коновязи. Велся он приглушенными голосами, но все же не настолько тихо,
чтобы его не услышал новый гость, только что подъехавший к "Проворной
лошадке". В темноте собеседники его не заметили, а он намеренно не выдавал
своего присутствия, с преувеличенным вниманием роясь в седельной сумке.
Похоже, тема явно его заинтересовала, поскольку он так и простоял в тени
деревьев до тех пор, пока заговорщики не закончили беседу. Лишь тогда
незнакомец выпрямился, опустил в карман то, что вытащил из сумки, и проводил
заговорщиков хмурым взглядом.
Этот человек принадлежал к числу тех, от чьего недовольства другим
становится не по себе. Высокий, стройный, с мускулистым жилистым телом, он
отличался отменным здоровьем и привык, чтобы с ним считались. Мощные плечи,
казалось, вот-вот разорвут по швам тонкое сукно синего сюртука, а крепкие
руки благородных очертаний, как выяснилось, могли быть нежными - во всяком
случае, когда он гладил своего коня.
- Я скоро вернусь, паренек, - пробормотал незнакомец с характерной
шотландской картавостью. - Вот только улажу одно дельце и тут же займусь
тобой. Сегодня у тебя будет вдоволь сена и овса, а ночь ты проведешь в
удобной конюшне.
С этими словами мужчина направился к зеленой двери таверны. На пороге
он остановился и настороженно огляделся. Такова была его привычка,
выработанная годами. На первый взгляд могло показаться, что его серые глаза
лишь равнодушно блуждают по поверхности, но впечатление это было
обманчивым - на самом деле он замечал много такого, что ускользало от взора
других. "Деревенщина!" - так одним словом определил он посетителей таверны.
Ни одного парика, ни одного модного костюма. Лишь сюртук юного денди с
каштановыми волосами, что сидел у окна в компании трех простоватых
приятелей, мог бы с натяжкой считаться приличным.
Незнакомец и сам был без парика. Он ненавидел эти неудобные штуки,
предпочитая, чтобы солнце и ветер свободно играли густой шевелюрой, которой
наградил его Господь, и презирал всякое, как он выражался, "прихорашивание".
Ему хватило беглого взгляда, чтобы узнать многое о тех людях, что
собрались сегодня в "Проворной лошадке" под низким потолком окутанной дымом
общей залы. Пока он стоял на пороге, неторопливо стаскивая перчатки,
обитатели таверны так же внимательно изучали его.
Они видели перед собой человека с иссеченным непогодой лицом и
стройным, поджарым телом. Его густые темные волосы были гладко зачесаны
назад и заплетены в небольшую косичку. Во взгляде светло-серых глаз под