"Ричард Бринсли Шеридан. Писарро (Трагедия в пяти действиях) " - читать интересную книгу автора

Алонсо. Это спрашивает Кора?
Кора. Но почему тогда стал неспокоен твой сон? Почему настороженным
слухом в ночной тиши нередко я улавливаю твой приглушенный вздох?
Алонсо. Забыла? Разве я не воюю против родины? Против братьев?
Кора. А разве они не замышляют уничтожить нас? И разве не все люди -
братья?
Алонсо. Что, если они победят?
Кора. Тогда я побегу и встречусь с тобою в горах.
Алонсо. Побежишь, Кора? С ребенком на руках?
Кора. А что? Когда, почуяв опасность, мать бежит с младенцем, ты
думаешь, ей ноша тяжела?
Алонсо. Кора, любимая, ты хочешь вернуть мне покой?
Кора. О да! Хочу! Хочу!
Алонсо. Тогда спеши к убежищу в горах, туда, где прячутся все наши
женщины и девушки, где дети наших воинов укрылись до окончания войны. Не
может Кора противиться желанью и мужа, и сестер, и своего царя.
Кора. Алонсо, я не могу тебя оставить. О, каждый час разлуки ты будешь
являться моему воображенью израненный, покинутый, один средь поля. Я не могу
тебя оставить! Нет!
Алонсо. Со мною будет Ролла.
Кора. Да. Пока идет сраженье, - и там, где яростней оно, там будет
Ролла. Отомстить он может, но не спасти. Он будет рваться к опасности - он
ради нее оставит даже и тебя. А я клялась покинуть мужа только вместе с
жизнью. Дорогой! Мой дорогой Алонсо! Или ты хочешь, чтоб я нарушила обет?
Алонсо. Будь по-твоему. Во всем великом и прекрасном ты выше всех - в
отваге, в нежности, в правдивости... Ты - моя гордость и мой покой, ты все
для меня! И есть же на свете глупцы, которые гонятся за счастьем и в поисках
его проходят мимо любви!
Кора. Алонсо, я не могу тебя благодарить: молчание - вот голос
истинного чувства. Кто хочет чувство выследить по звуку, тот его теряет...

Шум за сценой.

Что там? Царь идет?
Алонсо. Нет, это полководец расставляет стражу - она должна окружать
храм во время богослужения. Это идет Ролла, первый и лучший из героев.

Звуки труб. Входит Ролла.

Ролла (на ходу). Ставь их на холме, против испанского лагеря.
Кора. Ролла! Мой друг, мой брат!
Алонсо. Ролла! Мой друг, мой благодетель! Чем, как не жизнью, могли б
мы уплатить тебе наш долг?
Ролла. Живите в мире, а про долг забудьте: Ролла вознагражден с лихвой.
Кора. Ты видишь этого младенца? Он - кровь моего сердца. Но, если
когда-нибудь он станет любить и чтить Роллу меньше, чем своего родного отца,
ненависть матери падет на него!
Ролла. Ох, довольно! Какую жертву я принес? За что благодарите? Счастье
Коры - вот что было целью моей любви. Я вижу Кору счастливой. Цель
достигнута, и я вознагражден. А теперь, Кора, выслушай совет друга. Ты