"Люциус Шепард. История человечества" - читать интересную книгу автораон больше помалкивал. По-моему, к обезьянам он относился не хуже, чем к нам.
- Он что, ушел к ним жить? - Не то чтобы ушел, а бродил поблизости от них. Он нам помогал. Обезьяны воровали у нас младенцев, и он считал, что может вернуть детей. - И как, получилось? Мой конь заржал и ткнулся мордой в грудь водителю; тот погладил его по носу. - Он заявил, что мы все равно не согласимся взять их назад. Зато много рассказывал о том, как живут обезьяны. Вроде бы у них там пещера... - Я попытался припомнить, как изобразил все это Уолл. Ветер выводил тоскливые рулады среди уступов, небо было унылым и холодным, среди барашков-облаков проглядывало бледное, невыразительное солнце. - Они выложили пещеру черепами убитых людей: повсюду, на стенах и на потолке, сплошь оскаленные черепа! Да еще размалеванные в обезьяньем вкусе. В этой пещере и жили наши дети. - Черт! - сочувственно произнес водитель. - Вот и скажи, разве они не такие же сообразительные, как люди? - Похоже, что так, - ответил он, поразмыслив. - Так что лучше тебе с ними не связываться. На твоем месте я бы ехал подобру-поздорову. - Наверное, я так и поступлю, - сказал он. Я больше ничего не мог для него сделать. Я сел в седло и развернул коня в ту сторону, где кончался свет и царила тьма. - А ты что тут делаешь? - окликнул меня водитель. - Ищу тигровые кости. Я вырезаю из них всякую всячину. - Ишь ты! - Можно было подумать, что для этого требуется бездна ума. - Думаешь, у меня ничего не получится? - спросил он. Я не желал его стращать, но врать тоже не мог. - Что-то не больно верится. Слишком далек путь. - Ты не понимаешь, - возразил он. - У меня есть карты и тайное знание. - Тогда, возможно, тебе повезет. - Я развернул лошадь и помахал ему рукой. - Желаю удачи! - Обойдусь! - крикнул он мне вдогонку. - У меня больше бесстрашия, чем у твоей лошади. У меня... - Все равно - удачи! - крикнул я и поскакал в западном направлении. Откуда взялся этот мир? Наши предки решили, что им не надо этого знать, и попросили Капитанов лишить их этого знания. Возможно, я на их месте поступил бы так же, но иногда сожалел об их решении. Одно мне известно твердо: как-то раз Капитаны спустились со своих орбитальных станций, разбудили тех, кто выжил после Великой Катастрофы, вывели их из пещер, где они спали, и поведали правду о мире. Капитаны предоставили нашим предкам выбор: жить наверху, на станциях, или на земле. Кое-кто из предков слетал на станции, чтобы осмотреться, но там, видимо, оказалось совсем худо, потому что никто не вызвался туда переселиться. Капитанов это не удивило: они сами были невысокого мнения о своем образе жизни, и у наших предков появилось подозрение, что Капитаны считают себя ответственными за то, что случилось с миром. Но так это или нет, Капитаны оказали нам большую помощь. Они спросили у предков, хотят ли те помнить прошлое или предпочитают его забыть; по их словам, у них были устройства, стирающие память. Видимо, наши предки не |
|
|