"Грэм Шелби. Клятва и меч " - читать интересную книгу автора

оглядывая заснеженный замок на высоком берегу Темзы. Его башни рельефно
выделялись на фоне темного неба. Поля вокруг испещрили следы кроликов и
лисиц, крестьяне сообщали, что в полумиле от города видели волков.
По обеим сторонам внешней ограды дороги были разбиты колесами повозок.
За ночь они застывали, но днем вновь превращались в глинистое месиво.
Возничие выбивались из сил, стараясь, чтобы их повозки не опрокинулись в
грязь или, того хуже, не сползли по заснеженному склону к реке. Кнуты на
длинном кнутовище мелькали в морозном воздухе и со свистом опускались на
спины лошадей, а те, скользя по раскисшей земле, покорно тащили свой груз.
Бриан Фитц слышал натужный скрип колес и хриплую ругань возничих,
спускаясь с новой сторожевой башни. Верхнюю часть ее закончили всего лишь
несколько месяцев назад - быть бароном еще не означало стать богатым
человеком, - так что оборонительные сооружения замка только теперь были
полностью завершены. Его основание формой напоминало подкову. Внешняя и
внутренняя стены окружали цитадель, а также кузницу, конюшню, казармы,
склады, оружейную. Здесь же простирались поля, но сейчас они лежали под
покровом нескольких дюймов снега.
Бриан прошел через ворота внешней стены и поговорил со стражниками.
Этот ежедневный обход высоко ценили солдаты гарнизона. Многие из них служили
в свое время у других баронов и видели, что не все лорды ведут себя как
военачальники. Зачастую они перекладывали свои обязанности на плечи
констеблей. На этот раз солдаты служили сюзерену, привыкшему все держать в
своих руках. По его настоянию стражники дежурили на каждой башне днем и
ночью, готовые в любой момент отразить нападение.
Кое-кому такие предосторожности казались ненужными, но, когда в начале
декабря весть о смерти короля стала расходиться из Нормандии, словно круги
по воде, многие владельцы замков последовали примеру Бриана Фитца. И все же
пока волноваться было не о чем, поля вокруг замка покоились без осадных
башен и катапульт. Пока.
- Как вы считаете, лед может выдержать человека? - спросил Бриан у
стражников, выйдя из ворот и вглядываясь в наружный ров.
Один из них покачала головой.
- Нет, мой лорд. Констебль Варан сегодня утром легко пробил лед вблизи
ворот.
- И все же мы должны быть начеку, - приказал Бриан. - При таком морозе
лед за день удвоит свою толщину. Не следующей неделе он сможет выдержать
непрошеных гостей.
- Нам следует ожидать нападения?
- Не знаю, но сейчас мы словно в центре людского безумия. Битвы
разразились вокруг Ньюбери, у Абингтона, Умкомбл в огне. Сейчас по всей
стране сосед идет на соседа. Правда, Уоллингфорд - отнюдь не спорный феод.
Это владение принадлежит нам. Никто не имеет права претендовать на него.
Второй из стражников рискнул спросить Бриана Фитца о том, что сейчас
волновало всех обитателей замка.
- Мой лорд, если король Генрих I на самом деле умер, то кто станет
теперь правителем Англии? Люди говорят, что вы среди тех, кто предан
императрице Матильде...
- Да, я трижды связан клятвой.
- Но вы также и друг графа Стефана.
- Один из ближайших. Мы выросли вместе во дворце.