"Вильям Шекспир. Сонеты (Пер.Р.Бадыгова) " - читать интересную книгу автора

Вот отчего любовь твоя сильна:
Разлуки вечной близость ей видна.

~ 74 ~

Когда меня без выкупа, бессрочно,
Отправит под арест всесильный рок,
Останется на свете полномочный
Мой заместитель в виде этих строк.
Найдешь одну ты истину в стихах,
Которые тебе я посвятил:
Подвластен праху лишь мой жалкий прах,
Но душу я для друга сохранил.
Пусть на потребу низменных червей
Земле мои останки предадут,
Но закладную в памяти моей
Трусливой смерти козни не сотрут.
Все лучшее, что жизнью мне дано,
В моих строках навек заключено.

~ 75 ~

Ты служишь пищей жизненной уму,
Как служит почве ливень проливной;
И я, себе переча самому,
Навек забыл, как скряга, свой покой:
То гордо я витаю в облаках,
То подозренье в душу западет -
И трепещу, испытывая страх,
Что недруг мой богатство унесет.
Порой справляю я роскошный пир,
Порою, голоданьем изнурен,
Тебя лишь жажду видеть, мой кумир,
Никем другим на свете не пленен.
То чахну я, то вновь переедаю,
Как жить мне без тебя - совсем не знаю.

~ 76 ~

Не знаю, отчего так не послушен
Мой стих влиянью модных перемен,
И новый метод мне совсем не нужен
Надежным и проверенным взамен,
И отчего заезженную клячу
Стегаю я безжалостно кнутом,
И в каждом слове, взятом наудачу,
Все говорит об имени моем.
Тебя пою всегда и твердо знаю:
Пусть эта тема вовсе не нова -
Я в новые одежды облекаю