"Вильям Шекспир. Сонеты (Пер.С.И.Турухтанова) " - читать интересную книгу автора

Как дар любви, что мы граним храня.
С тех пор, как обручились мы сердцами,
Как я могу старее быть тебя?

Друг очень молод, поэт много старше, но полагает себя в возрасте ему
равным. Поэтому он убеждает его в обобщении:

Лелей себя, будь молодым до срока:
В себе меня спасешь. Пусть все умрут -
Я сберегу тебя, мою зеницу ока,
Как матери ребенка берегут.

И наконец после синтезирующего четверостишия произносится сентенция:

Разбив мне сердце, воли ты не жди:
Ты у меня, я - у тебя в груди.

(пер. С. И. Трухтанова)

Стихи, посвященные другу, имеют несколько тем. Первые девятнадцать
сонетов на все лады толкуют об одном и том же: друг должен жениться, чтобы
его красота ожила в потомках. Платонический характер дружбы вырисовывается в
сонетах 44-47, 50-51, звучит у него и любовь к другу, не знающая ни убыли,
ни тлена (116).
Через всю группу первых, посвященных другу сонетов, проходит
противопоставление бренности красоты и неумолимости времени. Время воплощает
тот закон природы, согласно которому все рождающееся расцветает однажды,
затем начинается увядание и дальше - смерть. Время может уничтожить не одно
существо, но они могут найти продолжение в потомстве. Жизнь победит, поэт
взывает к другу, прося его исполнить закон жизни, победить время, оставив
после себя сына.
Лингвисты отмечают сегодня, что значение слова friend стало более
"слабым", так что для обретения прежней силы теперь приходится использовать
выражение close friend. В шекспировском конкордансе Спевака этого выражения
нет, но в современных источниках это самое частое сочетание. В высоко
динамичном современном обществе люди насчитывают друзей дюжинами. Всех новых
людей, кого встречают, тотчас называют друзьями. В шекспировскую эпоху
взгляд на дружбу предполагал медленное становление отношений, дружба должна
длиться "до конца дней моих".
Есть еще одно средство борьбы со временем - это творчество. Жизнь
коротка, искусство вечно. Этот урок древних поэт запомнил очень хорошо.
Владея мастерски формой сонета, Шекспир, рифмуя, не стремится донести до нас
новое содержание. Он поступает какие заботившийся об известности
средневековый поэт, делающий ставку на отточенность и совершенство формы. В
поэтическом цехе работали как в цеху сапожников. Все сделанное должно было
быть непременно добротно сработано, выделано на славу. Какая суть у башмака
или перчатки? Их должна быть пара, а у каждой перчатки по пять пальцев на
руке.

Теряя форму, выживешь едва,