"Вильям Шекспир. Трагедия Гамлета, принца датского (пер.В.Рапопорт)" - читать интересную книгу автораИтак, как прежде, поклянитесь спасением души,
Что, как бы странно я себя ни вел, Какой бы образ шутовской принять ни вздумал, Вы все равно, меня завидев, никогда Рук скрещивать не станете и головой качать, И фраз произносить двусмысленных навроде "Мы-то знаем:", "Могли б мы, коль надо:", "Уж коль на то пошло:", Ну, словом, никогда не намекать, Что про меня известно что-то вам, Пускай вам в этом Бог поможет. Поклянитесь. ПРИЗРАК (снизу) Клянитесь. ГАМЛЕТ Уйми волненье, беспокойный Дух! Они клянутся. Что ж, господа, С любовью вам себя препоручаю. Чтоб выразить Любовь и дружество по отношенью к вам, Все будет сделано. Пойдемте вместе в замок. Вас умоляю рта не раскрывать. О, Боже! Время - в беспорядке и смятеньи, Неужто жребий мой внести в него успокоенье? Уходим вместе. Уходят. АКТ II СЦЕНА 1 Комната в доме Полония. ПОЛОНИЙ Ты передашь ему мое письмо и деньги. |
|
|