"Вильям Шекспир. Трагедия Гамлета, принца датского (пер.В.Рапопорт)" - читать интересную книгу автораЯ призрак твоего отца, Приговоренный по ночам бродить, А днем гореть в огне, Покуда преступленья дней моих живых Не выгорят дотла. На мне лежит запрет Касаться тайн моей тюрьмы, Не то своим рассказом мог бы Так душу я тебе разбередить, Что кровь застынет в жилах, Глаза, как звезды, вылезут наружу, И дыбом встанет волос, Как иглы у дикообраза. Но тайны вечности не предназначены для смертных. О, слушай, Гамлет, слушай, Коль ты когда-нибудь отца любил: ГАМЛЕТ О, Боже! ПРИЗРАК То за него ты должен отомстить, ГАМЛЕТ Убийство! ПРИЗРАК Убийство подлое, как большинство таких деяний, Но также странное и противоестественное. ГАМЛЕТ Скорей скажи мне все, чтоб мог я, Стремительный, как мысль, На крыльях полететь И совершить мое отмщенье. ПРИЗРАК Ты в пониманьи быстр. Иначе, если бы не вcтрепенулся, Ты б был бесчувственней осоки, Что Леты покрывает берега. Но слушай, Гамлет! |
|
|