"Вильям Шекспир. Ромео и Джульетта (трагедия, Перевод Екатерины Савич)" - читать интересную книгу автора

И боль утраты медом подсластит.
Счастливо оставаться...



Бенволио



Я с тобой.
Ты, брат, влюблен -- так не покинь же брата!



Ромео



Оставь меня, я сам теперь не свой.
Я не Ромео - он ушел куда-то...



Бенволио



А все-таки скажи мне, кто она?



Ромео



Не передать ни возгласом, ни стоном...



Бенволио



Зачем стонать? Скажи печальным тоном.



Ромео