"Вильям Шекспир. Сонеты (Пер.А.В.Велигжанин) " - читать интересную книгу автора #
41. Ошибки, совершенные свободой, Желающей забыть учебный бред, Вполне понятны в молодые годы, Играют силы, и манит запрет. Ты молод, и запрету уступаешь, Красивый, и поэтому грешишь; Но разве сердце женское не знаешь? Ему всё мало, что не совершишь. Твоя энергия меня тревожит, И я браню шальную красоту, Что, обещая счастие умножить, Обманет и убьёт твою мечту, Испытывает правду красота, Но ложь - её природная черта. # 42. That thou hast her, it is not all my grief, And yet it may be said I loved her dearly; That she hath thee, is of my wailing chief, A loss in love that touches me more nearly. Loving offenders, thus I will excuse ye: Thou dost love her, because thou knowst I love her; And for my sake even so doth she abuse me, Suffering my friend for my sake to approve her. If I lose thee, my loss is my love's gain, And losing her, my friend hath found that loss; Both find each other, and I lose both twain, And both for my sake lay on me this cross: But here's the joy; my friend and I are one; Sweet flattery! then she loves but me alone. # 42. Что ты красивый, это не беда, Мне даже нравится, что ты красивый; |
|
|