"Чарльз Шеффилд. Неподражаемый доктор Дарвин" - читать интересную книгу автора На вершине Дарвин замедлил шаг и придержал Поула за руку.
- Минутку, полковник. Не торопитесь. Более удобного места, чтобы хорошенько разглядеть местность, и не придумаешь. - Более того, - негромко добавил Поул. - У нас есть шанс без ведома Гогенгейма понаблюдать, что он тут делает. Смотрите, внизу слева. Формой залив напоминал длинную бутылку из-под вина, горлышко которой глядело на северо-запад. В этом самом горлышке пробкой торчал островок, так что в часы прилива и отлива протоки по сторонам от него превращались в бурные реки, по которым стремительно мчалась вода. За островком залив становился глубже, а берега отвесней. Гогенгейм с Зумалем стояли напротив острова, глядя на воду. Дарвин прищурился, опытным взглядом прикинул ширину залива и наклон скал и облизнул губы. - Ну, полковник, что вы об этом думаете? - О чем? - Глубоко ли на середине. - Дарвин проследил за взглядом Поула. Гогенгейм и его слуга подошли к маленькому коблю* [Кобль - небольшой бот.] и собирались садиться. - Ага, похоже, я очень скоро узнаю ответ на этот вопрос - вон они загружают на борт вместе с веслами и лотлинь*. [Лотлинь - специальная веревка (линь), на которую подвешивается груз (лот) для измерения глубины.] Отвесный берег, сплошные скалы. Не удивлюсь, если глубина озера достигает доброй тысячи футов. Хватит, чтобы тут затонуло хоть десять галеонов. - Или чтобы прятался хоть какой огромный дьявол, - Раздраженно скривился Поул. - Не горячитесь, полковник. Уж сегодня-то наши друзья никакого сокровища не вытащат. У них нет нужного снаряжения. Если повезет, они просто выполнят за вас часть вашей работы. Не переоценивайте Гогенгейма. - Вы же сами видели его могущество. - Да? А вот я - так не уверен. Заметьте, он пользуется лодкой, а значит, по крайней мере ходить по водам не умеет. Они невольно перешли на шепот. За время этого краткого разговора Зумаль столкнул суденышко на воду, а Гогенгейм уселся на носу. Он был одет все в тот же шутовской наряд, в котором чувствовал себя, по всей видимости, совершенно непринужденно. На коленях у него лежал лотлинь. По команде своего господина Зумаль отгреб ярдов на двадцать от берега и остановился. Гогенгейм встал, пару раз взмахнул правой рукой, примериваясь, и швырнул линь. Дарвин весь подался вперед и что-то пробормотал себе под нос. - Что такое? - удивился Поул, краем глаза заметив движение доктора. - Ничего. Так, просто подозрение, что Гогенгейм... Голос его затих. Линь с привязанным к нему грузилом все разворачивался и разворачивался, уходя в недвижные воды залива. Скоро Гогенгейм уже вытравил весь моток, очевидно, так и не достигнув дна. Он что-то сказал Зумалю, смотал линь и снова присел на носу. Кобль медленно поплыл к устью залива. Время от времени Гогенгейм проделывал процедуру с лотом заново. По мере продвижения глубина потихоньку уменьшалась; наконец, у самого перешейка, она была не более двадцати футов. Гогенгейм кивнул и опять что-то сказал своему спутнику. Оба они так сосредоточились на лоте, что не замечали ничего кругом. Поэтому рябь на воде |
|
|