"Владимир Иванович Щербаков. Феи старого замка (По мотивам шотландской легенды) " - читать интересную книгу автора

- Могу рассказать, если хотите, историю, связанную с этим покрывалом.
...Много веков назад вождь могущественного клана, владевшего замком,
Малколм, взял в жены фею, которую он повстречал на берегу ручья Хантлиберн.
В тот день было солнечно, пели птицы, звезды анемон и белые колокольчики
тянулись вверх, и лиловый ковер вереска на горных склонах казался
продолжением неба.
В прозрачном воздухе раздался легкий звон, и Малколм увидел всадницу на
сером коне. По узкой тропинке она медленно приближалась к нему. Странно сиял
зеленый шелк ее платья под бархатным плащом, а волосы светились всеми
оттенками пламени. Эта встреча решила судьбу обоих.
Счастливо жили они в замке, пока однажды жена не призналась Малколму,
что тоскует по своим. В день рождения сына Малколм сам проводил ее на берег
ручья, туда, где большие потрескавшиеся от времени камни указывали дорогу в
Страну Фей.
Вечером в замке устроили пир - праздновали рождение сына, будущего
вождя клана. И Малколм, стараясь превозмочь грусть, веселился вместе со
всеми. А в башне спал новорожденный, и молоденькая няня, сидевшая у
колыбели, со вздохом прислушивалась к звукам волынок, доносившимся из зала.
Ей так захотелось побыть там хоть минутку и попробовать угощение, что она
решилась: быстро пробежала по извилистым коридорам, залитым лунным светом, и
осторожно вошла в большой зал.
Малколм заметил ее и попросил вынести ребенка, чтобы показать его
гостям. Девушка поспешила в башню. И ей показалось вдруг, что там не все
спокойно. У колыбели, пока она отсутствовала, действительно кое-что
произошло.
Крик большой совы разбудил мальчика, он заплакал, и у матери-феи
сжалось сердце (ничего удивительного в этом нет: феи способны услышать даже
тихо сказанное слово, как бы далеко они ни находились). Фея поспешила к
сыну, прикрыла его зеленым покрывалом и, когда тот заснул, исчезла.
Минутой позже няня увидела это тонкое, как весенняя трава, покрывало,
вышитое особым узором - крапинками эльфов. Соткано покрывало было так
искусно, что ей не долго пришлось гадать, откуда оно появилось. Но девушка
не особенно доверяла феям. Ведь многие знали: они могут подменить ребенка.
На этот раз, однако, все обошлось благополучно: может быть, фея
действительно любила Малколма или чуть-чуть жалела его...
- С тех пор подарок феи хранится в замке Данвеган, - закончил служитель
свой рассказ.
Хольгер подошел к столику и притронулся к покрывалу. На нем различались
крапинки, соединявшиеся в непонятный рисунок.
- Она появляется здесь, - сказал служитель.
- Кто она? - не понял Хольгер.
- Фея. Однажды я долго искал дома трубку, а потом решил, что оставил ее
в башне, и вернулся. Свет зажигается этажом ниже, но я забыл это сделать, а
спускаться не хотелось. Светила луна. Ларец с покрывалом оставался в тени. Я
пошарил рукой на столе, потом повесил покрывало у окна и поискал в ларце, а
когда поднял голову, увидел у окна женщину.
- Я читал о феях, но встречаться с ними не приходилось, - сказал
Хольгер серьезно.
- Думаю, они такие же люди, как и мы, только умеют гораздо больше. Я
слышал, что настоящая фея совсем недавно жила где-то на севере, кажется, в