"Владимир Иванович Щербаков. Феи старого замка (По мотивам шотландской легенды) " - читать интересную книгу автораВладимир Иванович ЩЕРБАКОВ
ФЕИ СТАРОГО ЗАМКА По мотивам шотландской легенды ОГЛАВЛЕНИЕ: Данвеган Маргарет, Мэгги, Мэг Нет ничего правдивее легенд Интерлюдия в отеле Солнечная дорога ________________________________________________________________ Данвеган По неровной стене замка размытым облаком бежала тень опускавшегося моста. Хольгер видел, как она погасила вечерние блики на противоположной стороне рва и, накрыв кусты шиповника, упала к ногам. Замок Данвеган сохранил первозданный облик: проломы, оставшиеся после давних нашествий, тщательно заделаны, вновь скрипят колеса, опускающие подвесной мост, который ведет во внутренний двор. Над входом, как и сотни По винтовой лестнице Хольгер поднялся в просторный зал, голые стены которого украшены древними гербами и головами оленей. В углублении посреди зала неровно дышала открытая жаровня, выпуская вверх красноватые языки, и тусклые отсветы, метавшиеся по полу, выхватывали из полусумрака, казалось, не мертвые плиты - годы и десятилетия, сложенные здесь, как в консервной банке. Вокруг бушевали ураганы и войны, лилась вода и кровь - замок прятал в подвалах и башнях следы минувшего. Хольгер отошел от группы туристов, прибывших вместе с ним из Швеции, и на несколько минут остался наедине с застывшим прошлым. Трудно представить людей, домом которых были эти стены, коридоры и ступени, сотканные из каменных жил, тяжелые и неподвижные, точно кадры немого фильма или старая незнакомая гравюра. В южной башне он осмотрел оружие британского и скандинавского происхождения. Меч викингов, похожий на тяжелую железную палку, напомнил о целой эпохе, когда рослые светловолосые воины с выпуклыми глазами прошли на ладьях, словно на морских конях, полмира - от Каспия до Америки, - оставив и здесь, в Шотландии, не только память о себе, но и часть себя. В верхней каморке с одним-единственным окном заметнее был слой пыли и тот же едва уловимый запах старого камня. Комната была пуста, и Хольгер вопросительно взглянул на вошедшего с ним служителя. - Покрывало фей, сэр. Местная реликвия, - ответил тот на молчаливый вопрос. Тут только Хольгер заметил в углу на маленьком столе сверток темно-зеленого цвета. |
|
|