"Владимир Щербаков. Встречи с Богоматерью (Документальный роман)" - читать интересную книгу автора

Затем - напомним читателю - царь отправился на войну, а две старшие
сестрицы подменяют письмо о рождении сына и точно также подменяют ответ ца-
ря, напоив гонца. Молодую царицу с сыном посадили в бочку, засмолили и пус-
тили в океан якобы по приказу царя Салтана.
Волна по просьбе юного царевича Гвидона выносит бочку на берег.
Остров. Поле. Холм с деревом. Это дуб, к нему подходит царевич и делает
первый в своей жизни лук, сломав подходящий сук, согнув его и натянув на не-
го шелковый шнурок от креста. "Тонку тросточку сломил, Стрелкой вострой за-
вострил, И пошел на край долины У моря искать дичины". Что же он видит у мо-
ря? На морской зыби бьется лебедь, лебедка, над ней носится коршун - "Тот уж
когти распустил, Клюв кровавый навострил... Но как раз стрела запела, В шею
коршуна задела..."
Интересна подробность. Едва царевич подошел к берегу, он услышал будто
стон. А потом снова стон - теперь уже злого коршуна, и опять стон этот не
птичий. Лебедь молвит, обращаясь к спасителю:

Ты не лебедь ведь избавил;
Девицу в живых оставил;
Ты не коршуна убил,
Чародея подстрелил.
Ввек тебя я не забуду...

Мы лучше представим себе благородный порыв царевича, если узнаем, что
такое нападение хищной птицы на лебедя.
В заметках о путешествии в Россию известный французский писатель Але-
ксандр Дюма-старший оставил описание соколиной охоты как раз на лебедей.
"Великолепная стая из дюжины лебедей поднялась лишь в двадцати шагах от
нас. В тот же момент сокольничие сняли колпачки и подбросили птиц с подстре-
кательским криком, как делают доезжачие, спуская собак на белую дичь. В две
секунды птицы обратясь в черные атомы относительно их тяжелых и массивных
врагов, оказались среди стаи, которая с криками ужаса разлетелась. Соколы,
казалось, мгновение колебались; затем каждый из них избрал свою жертву и
ожесточился против нее. Два лебедя сразу восприняли опасность и попытались
уйти от соколов в высоту, но те, с их длинными остроконечными крыльями,
хвостом веером и упругим корпусом, тотчас оказались выше стаи на десять-две-
надцать метров и отвесно упали на добычу. Лебеди тогда, похоже, попробовали
найти спасение в собственной массе, то есть сложили крылья и стали падать
всею тяжестью своего тела. Но инертное падение уступало в скорости падению,
усиленному порывом; на середине спуска они были настигнуты соколами, которые
прилипли к их шеям. С этой минуты бедные лебеди почувствовали себя обречен-
ными и не пытались больше ни увернуться, ни защититься: один летел, чтобы
упасть в степь, другой - в реку. Тот, что упал в реку, использовал это, что-
бы отстоять хоть минуту своей жизни; он окунулся, освобождаясь от врага, но
сокол, почти брея воду крылом, ждал и всякий раз, когда лебедь показывался
на поверхности, когда несчастный перепончатолапый поднимал голову над водой,
бил его сильным ударом клюва. Наконец, оглушенный и окровавленный, лебедь
вошел в агонию и пытался ударить сокола своим костистым крылом, но тот ос-
мотрительно держался вне досягаемости, пока жертва погибала. Потом он опус-
тился на неподвижное тело, которое плыло по течению, издал триумфальный
крик, позволяя течению нести себя на плавучем островке, где он оставался до