"Ирвин Шоу. Тогда нас было трое" - читать интересную книгу автора

Он вспомнил, что Берт назвал своим даром. "У меня есть обаяние, и мне
на все начхать". "Пусть, - подумал Мэнни с удовлетворением, - даже если
его самовлюбленность она проглядела, этот дар вряд ли предел ее мечтаний.
И потом еще блондинка в Сен-Тропезе, - что было, то было, тут уж никуда не
денешься. Так что если у Берта и были какие-то виды на Марту или Марта,
как предсказывал Берт, непременно должна была сделать выбор, то после
блондинки о чем может идти речь? А Берта они сделают другом дома -
забавный холостяк, лучше не придумаешь", - решил Мэнни.
Мэнни задремал, а в мозгу рождались картинки одна милее и удивительнее
другой. Марта сходит с самолета в Айдлуайлде - когда пришло его письмо, у
нее уже не хватило терпения плыть пароходом, - и прямо у
взлетно-посадочной полосы падает ему на грудь. Воскресенье, уже поздно,
они с Мартой просыпаются в своем собственном доме и решают подремать еще
часок, а потом идти завтракать. Званый вечер; они входят рука об руку, и
одобрительный, завистливый, едва уловимый шепоток проносится по комнате,
потому что она так прекрасна. Марта...
Кто-то кричит. Далеко-далеко кто-то кричит.
Мэнни открыл глаза и озадаченно заморгал. "Почему это кто-то кричит у
меня во сне?" - подумал он.
Крик повторился, и Мэнни встал и посмотрел на залив. Ярдах в трехстах
от берега виднелась лодка. Та самая плоскодонка, которую они заметили
раньше. Лодка перевернулась, и две фигурки цеплялись за еле различимое над
водой днище. Он продолжал смотреть на них, и оттуда снова послышался
вопль, отчаянный и нечленораздельный. На солнце блеснула рука. Машут.
Мэнни обернулся. Берт и Марта уснули прямо на полотенце, положив головы
рядышком и вытянувшись на камнях, так что их тела образовали широкое "V".
- Берт! Марта! Вставайте!
Берт зашевелился, потом сел, протирая глаза. С залива снова донесся
вопль.
- Это оттуда, - Мэнни показал на залив.
Берт, не вставая, резко повернулся и взглянул на перевернутую лодку и
на полузатонувшие фигурки вцепившихся в нее мужчины и женщины.
- Час от часу не легче, - сказал Берт. - Что это они там делают? - Он
толкнул Марту локтем в бок. - Вставай, тут кораблекрушение показывают.
Лодка была почти неподвижна и только слегка рыскала, когда фигурки
пытались переменить положение. Потом Мэнни увидел, как мужчина оттолкнулся
и поплыл к берегу. Он плыл медленно и каждые тридцать секунд
останавливался, махал руками и испускал вопль. После такой остановки он
исчезал под водой, затем снова выныривал на поверхность, поднимая
истерические фонтаны брызг.
- Ну и ну, - сказал Берт, - он ее там бросил.
Берт уже стоял, и рядом с ним стояла Марта, и оба смотрели в ту
сторону. Мужчине еще оставалось плыть добрых триста ярдов, и со всеми
этими воплями, маханием и нырянием было не похоже, что он когда-нибудь
доберется до твердой земли. Женщина, по-прежнему цеплявшаяся за лодку,
тоже время от времени что-то кричала, и голос ее, злобный и пронзительный,
разносился по сверкающей тихой глади залива.
Наконец Мэнни удалось разобрать, что кричал пловец: "Au secours! Je
noye, je noye!" [На помощь! Тону, тону! (фр.)]. Мэнни почувствовал легкое
раздражение. В солнечный день, посреди мирного, тихого залива жутким