"Ирвин Шоу. Богач, бедняк" - читать интересную книгу автора - Вы сядете в автобус в двенадцать тридцать и Доедете до пристани. Мы
приедем туда раньше, дадим старику пять долларов на бутылку и отправим его в кино, а сами приготовим отличный обед для нас троих. Дом стоит на самом берегу. Вокруг ни души, никто нос совать не будет. Прекрасно проведем время. - Ну, мне пора домой, Арнольд, - громко сказала Гретхен. Она знала, что стыд не позволит ей закричать и позвать на помощь, но ей хотелось убедить Арнольда, что она способна на это. - Вкусный обед, хорошее вино, - с улыбкой шептал Арнольд, продолжая держать ее за руку. - Я сейчас закричу, - с трудом выдавила из себя Гретхен. "Как он смеет?! Только что был такой вежливый, дружелюбный, и вдруг...". - Мы с Уилсоном очень высокого мнения о вас, мисс Джордах, - продолжал он. - С тех пор как я вас увидел, ни о ком другом уже и думать не могу. То же самое и Уилсон говорит. - Вы оба сошли с ума. Да если я пожалуюсь полковнику, вас... - Гретхен хотелось выдернуть руку, но она боялась: вдруг кто войдет и увидит, как они возятся. Объяснение будет не из приятных. - Как я сказал, мы очень высокого мнения о вас, мисс Джордах, - повторил Арнольд, - и готовы заплатить, за это. У нас с Уилсоном скопилась приличная сумма: пока мы были на фронте, нам капало армейское Жалованье, а кроме того, мне очень везло в игре в кости здесь, в госпитале. Восемьсот долларов! Подумайте, мисс Джордах. Восемьсот долларов за несколько часов, проведенных с нами на берегу реки. - Он отпустил ее руку, быстро соскочил со стола и, прихрамывая, двинулся к двери, на полдороге остановился, сейчас, мисс Джордах. До субботы еще целых два дня. У вас есть время подумать. Мы будем на пристани с одиннадцати утра до самого вечера. Можете приезжать в любое время, когда освободитесь. Мы вас ждем. - Расправив плечи и стараясь не держаться за стену, он вышел из комнаты. Несколько минут Гретхен сидела неподвижно, затем слезла со стола, подошла к выключателю и погасила свет на случай, если кто-нибудь вдруг войдет, - ей не хотелось, чтобы сейчас видели ее лицо. Немного постояла, прислонившись к стене и прижав ладони ко рту, потом быстро прошла в раздевалку, переоделась и почти бегом понеслась к автобусной остановке. Мэри Джордах в засаленном зеленом сатиновом халате стоит у окна. Она курит, не замечая, как пепел сыплется ей на грудь. В приюте она была самой аккуратной и педантичной из воспитанниц, чистой и красивой, точно цветок в хрустальной вазе. Монахини знали, как приучать сирот к порядку и аккуратности. Но теперь она превратилась в неряху, растолстела, не следит ни за фигурой, ни за лицом; целыми днями ходит непричесанная, не заботится о том, как одета. Монахини внушили ей любовь к религии и церковным обрядам, но вот уже почти двадцать лет, как она не ходит в церковь. Когда у нее родилась Гретхен, ее первый ребенок, Мэри договорилась со священником о крестинах, но Аксель категорически отказался даже близко подойти к купели и впредь не разрешил жертвовать на церковь ни цента. А ведь сам-то он по рождению католик. Трое некрещеных и неверующих детей и богохульник муж, ненавидящий |
|
|