"Александр Шарымов. Выборгский поход 1706 года (Историческая повесть из начальных лет Петербурга) " - читать интересную книгу авторастать хорошо известным миру. В семьсот двадцать четвертом году
Адмиралтейская коллегия решала вопрос о начальнике Камчатской экспедиции. Выбрали Витуса Беринга. Впоследствии он прославился. Но наряду с ним адмиралтейцы вполне реально обсуждали и кандидатуру, как мы теперь говорим, фон Вердена. - Значит, назови они не Беринга, а Вердена, были бы у нас сегодня не Беринговы море, остров и пролив, а Верденовы? - Не исключено. Правда, выбор, думаю, был все же предопределен. Беринг хоть и родился в Дании, но с тысяча семьсот третьего нанялся в нашу службу - и звался у нас Иваном Ивановичем. А Вердену, хоть его и звали тоже на русский манер Карлом Петровичем, былую его службу королю Карлу, видно, не забыли, хоть Вердены - вовсе не шведы, а голландцы... Может, и ваш Гудмар Улин - не совсем швед? Может, оттого и взят был на службу? - Да вроде нет, - сказал Олевич, вынув из папки листок. - Вот взгляните. Это заголовок его дневника. Правда, это перевод: в подлиннике та часть, что говорит о его службе у Карла, по-шведски и написана. А "русская" - по-русски. Как и тут. Скампавейский вытер влажные пальцы о рубашку. Поднес к глазам протянутый Олевичем листок. На нем значилось: "Сию Повседневную Записку вел Гудмар Улин, армии Его Королевского Величества Шведского капрал, а впоследствии полка Его Сиятельства Римского Князя и ковалера ордина Святого Апостола Андрея Александры Даниловича Меншикова фендрик и Выборгского белагра 1706 года участник" - Что ж, титул Меншикова, вроде, верен, - произнес Скампавейский. - Все ошибки, которые они тогда делали, в нем сохранены. А вот о самом Улине запись мало что говорит. Это он короля шведского был капрал. А сам, может, вовсе, к примеру, эстляндец... Впрочем, я все вас перебиваю. Вы разъясните, ради Аллаха, в чем уникальность-то этой рукописи, этого дневника? - А в том, что он представлял спекшийся под воздействием какого-то клейкого вещества комок. Прочесть любую, начиная со второй, страницу можно было, лишь соскоблив верхнюю. Никакой технической возможности поступить иначе не нашли... И вот в течение нескольких дней Наталия Георгиевна при этой расчистке и присутствовала. Каждую страницу фотографировали - и потом соскабливали... - Олевич передернул плечами, словно отгоняя неприятное видение. - И вот рукопись была дочитана - уничтожена! - почти полностью. Осталась, естественно, лишь последняя страничка... Этакий мираж, насмешливое напоминание о погибшем дневнике. Знак истины, сохранивший угловатую скоропись Гудмара Улина. Единственное удостоверение того, что дневник действительно существовал... - Олевич неспокойными пальцами опять скользнул в свою папку, вынул фотографию: страничку странно процарапанной косыми штрихами бумаги с тускло проглядывающими сквозь пелену этой штриховки знаками - чужой остроугольный почерк, чужой язык, чужие буквы. - Видите, тут |
|
|