"Том Шарп. Флоузы." - читать интересную книгу автораполучается из браконьера? - Балстрод и доктор Мэгрю подтвердили, что
слышали. - Так вот, с Доддом все наоборот. Он тот лесник, из которого получится лучший браконьер, - продолжал Флоуз, - он и ублюдка воспитал так же. Когда этот парень окажется за границей, на двадцать миль вокруг него никто не будет в безопасности. - Кстати, о загранице, - вставил Балстрод, который, будучи законником, не хотел ничего знать о противозаконных выходках Локхарта. - Куда бы вы хотели отправиться? - Куда-нибудь к югу от Суэца, - ответил Флоуз, представление которого о Киплинге тоже не соответствовало действительности. - Все детали я оставляю на ваше усмотрение. Три недели спустя Локхарт и его дед покидали Флоуз-Холл в старинном экипаже, который Флоуз-старший использовал для церемониальных выездов. Он остерегался автомобилей, как и вообще всех этих современных нововведений. Додд правил, а позади экипажа был привязан сундук, которым Флоуз воспользовался последний раз в 1910 году, отправляясь в Калькутту. Когда лошади, стуча копытами по металлическому настилу, отъезжали от поместья, сердце Локхарта было переполнено ожиданиями чего-то необычайного. Это было его первым путешествием, и оно вело Локхарта в тот мир, который он до сих пор представлял себе только по воспоминаниям деда и силой собственного воображения. Поездом они добрались вначале от Гексама до Ньюкастла, а потом дальше, до Лондона и Саутгемптона. Флоуз все это время жаловался, что железные дороги не те, какими они были сорок лет назад, а Локхарт с удивлением открывал для себя, что, оказывается, не у всех женщин бывает растительность на лице и варикозные вены. К тому времени, когда они измотан до такой степени, что ему уже не единожды казалось, будто он снова в Калькутте. С огромными трудностями и без всякой проверки паспорта его подняли по трапу на теплоход и там проводили вниз в каюту. - Я буду обедать здесь, в покоях, - заявил он стюарду. - Мальчик перекусит что-нибудь наверху. Стюард посмотрел на "мальчика" и решил не пытаться доказывать, что каюта - не покои и что времена, когда пассажиры могли заказывать обеды в каюту, уже давно в прошлом. - В 19-й у нас какой-то старый чудак, - поделился он потом наблюдением с одной из стюардесс, - жуть какой старый и странный. Не удивлюсь, если окажется, что ему доводилось плавать еще на "Титанике". - Я думала, все, кто там был, утонули, - сказала стюардесса. Но у стюарда было на этот счет свое мнение: - Не все. Клянусь чем хочешь, этот старый педик там уцелел. А его красномордый внучок - он как будто с луны свалился. И смотрит так, что мне бы не хотелось иметь с ним дело. Когда вечером "Лудлоу Кастл" выходил через Солентский пролив[1], старый Флоуз ужинал в своих покоях, а Локхарт, облаченный во фрак и белый галстук, когда-то принадлежавшие его более крупному дядюшке, поднялся в ресторан первого класса, где его проводили к столику, за которым уже сидели миссис Сэндикот и ее дочь Джессика. Пораженный красотой Джессики, он на мгновение смутился и замешкался, но потом поклонился и сел. Сказать, что Локхарт Флоуз влюбился с первого взгляда, значило бы не сказать ничего. Он с головой рухнул в нахлынувшее на него чувство. |
|
|