"Том Шарп. Флоузы." - читать интересную книгу авторауже не хватало живых мишеней, стал тренироваться в стрельбе по овцам с
полутора тысяч ярдов. Справедливость этих жалоб подтверждалась тем, что готовил Локхарт. Как подсказывали старому Флоузу его пищеварение и совесть, в их доме что-то часто стали есть баранину. Наконец Локхарту уже исполнилось восемнадцать лет, и парня давно пора было куда-нибудь сплавить, пока он никого не подстрелил. Как бы в подтверждение этих мыслей с кухни донеслись меланхолические звуки нортумберлепдской волынки, на которой играл Додд. Локхарт сидел напротив него и слушал с тем же выражением, с каким он внимал рассказам Додда о добром старом времени, о том, как лучше всего приманить чужого фазана или ловить руками форель. - Я подумаю об этом, - произнес в конце концов Флоуз. Обильный снег, выпавший в эту ночь, заставил его решиться, и, когда Балстрод и доктор Мэгрю спустились к завтраку, старый Флоуз находился в лучшем расположении духа и был более сговорчив. - Всю подготовку оставляю на ваше усмотрение, Балстрод, - сказал он, покончив с кофе и раскуривая потемневшую от времени трубку. - Ублюдок поедет со мной. - Ему потребуется свидетельство о рождении, чтобы получить паспорт, - сказал адвокат, - и... - Кто в канаве родился, там и сдохнет. Я зарегистрирую его только тогда, когда буду знать, кто его отец, - прервал Флоуз, глаза которого рассерженно засверкали. - Хорошо, - ответил Балстрод, которому не хотелось с самого утра снова возвращаться к теме лупцевания кнутом. - Полагаю, мы сможем записать его в ваш паспорт. ответ Флоуз, глубина чувств которого к внуку отчасти объяснялась страшным подозрением, что сам он тоже мог оказаться причастен к зачатию Локхарта. В его сознании сохранилось туманное воспоминание о том, как, будучи в состоянии сильного подпития, он провел ночь с экономкой, которая задним числом показалась ему моложе, чем он привык ее видеть днем, и сопротивлялась сильнее обычного. - Только не так, чтобы я выглядел его отцом. - Внесем его в ваш паспорт с указанием, что вы приходитесь ему дедом, - сказал Балстрод. - Мне понадобится его фотография. Флоуз прошел в кабинет, порылся в ящиках секретера и возвратился с фотографией Локхарта, сделанной, когда ему было десять лет. Балстрод с сомнением изучал ее. - Он сильно изменился с тех пор, - заметил адвокат. - На мой взгляд, нет, - ответил Флоуз, - а мне лучше знать. Он всегда был таким тощим и выглядел как деревенщина. - Да, и к тому же с практической точки зрения его просто не существует, - сказал доктор Мэгрю. - Он не зарегистрирован в Национальной службе здравоохранения, и, если он когда-нибудь заболеет, я предвижу серьезные трудности с получением лечения. - Он за всю жизнь не болел и дня, - возразил Флоуз. - Более здоровущего типа и представить себе трудно. - Но с ним может произойти какой-нибудь несчастный случай, - высказал предположение Балстрод. Старик с сомнением покачал головой. - На это нельзя и надеяться. Додд свидетель, этот парень знает, как действовать в неприятных ситуациях. Слышали поговорку, что лучший лесник |
|
|