"Адельберт Шамиссо. Удивительная история Петера Шлемиля" - читать интересную книгу автораМОЕМУ СТАРОМУ ДРУГУ ПЕТЕРУ ШЛЕМИЛЮ Твоя давно забытая тетрадь Случайно в руки мне попала снова. Я вспомнил дни минувшие опять, К огда нас мир в ученье брал сурово. Я стар и сед, мне нужды нет скрывать От друга юности простое слово: Я друг твой прежний перед целым светом, Наперекор насмешкам и наветам. Мой бедный друг, со мной тогда лукавый Не так играл, как он играл с тобой. И я в те дни искал напрасно славы, Парил без пользы в выси голубой. Но сатана похвастаться не вправе, Что тень мою купил он той порой. Со мною тень, мне данная с рожденья, Я всюду и всегда с моею тенью. И хоть я не был виноват ни в чем, Да и лицом с тобою мы не схожи, "Где тень твоя?" - кричали мне кругом, Я тень показывал. Что толку в том? Они б смеялись и на смертном ложе. Нам силы для терпения даны, И благо, коль не чувствуем вины. Но что такое тень? - спросить хочу я, Хоть сам вопрос такой слыхал не раз, И злобный свет, придав цену большую, Не слишком ли вознес ее сейчас? Но годы миновавшие такую Открыли мудрость высшую для нас: Бывало, тень мы называли сутью, А нынче суть и та покрыта мутью. Итак, друг другу руки мы пожмем, Вперед, и пусть все будет, как бывало. Печалиться не станем о былом, К огда теснее наша дружба стала. Мы к цели приближаемся вдвоем, И злобный мир нас не страшит нимало. А стихнут бури, в гавани с тобой, Уснув, найдем мы сладостный покой. Адельберт фон Шамиссо |
|
|