"Тим Северин. Последний Конунг ("Викинг" #3) " - читать интересную книгу автора

- Требуют некоторого ремонта, но годны для плавания.
- Хорошо. Вижу, ты не тратил времени даром. Мои дотошные коллеги из
ведомства дромоса позаботились напомнить мне о правиле, по которому никакой
иноземный принц не может служить в имперской дворцовой гвардии. Это слишком
рискованно. Вдруг у него появятся мысли, превышающие его положение. Но,
думаю, что использовать этих варваров можно. Я пошлю записку аколуфу,
начальнику гвардии, с извещением, что ты отозван для особых поручений. Ты
будешь связным между моим ведомством и Аральтесом с его войском. Получишь
добавочное вознаграждение сверх обычного жалования и, когда не будешь занят
моими поручениями, продолжишь отправлять обычные обязанности гвардейца. Это
все.
Я вышел и был тут же перехвачен секретарем. Он вручил мне свиток, я
развернул его - это были письменные распоряжения для меня. Казалось,
орфанотроп еще прежде, чем я явился к нему с докладом, уже все решил. Я
прочел, что должен приготовить "гостя Аральтеса" к аудиенции с его
императорским величеством басилевсом в день, каковой будет указан
впоследствии. До того времени я должен помочь Аральтесу ознакомиться с
устройством и боевым строением имперского флота. Я перечитал это
распоряжение, ибо оно стало для меня неожиданностью. Имперский флот был
скорее младшей ветвью имперских вооруженных сил, хотя считался сильнейшим
флотом в Великом море. Я думал, что Харальд и его люди войдут в дружину
"загородных варягов", полк иноземцев, в каковой входили армяне, грузины,
валахи и прочие. Но нет - Харальду и его людям назначено было стать
моряками.
Во время следующего посещения лагеря у Мамаса я рассказал об этих
распоряжениях Халльдору, а тот в ответ только фыркнул.
- Разумно, - сказал он. - Мы привыкли биться на море. Но о какой такой
подготовке к приему у басилевса идет речь?
- Вам придется хорошенько усвоить все мелочи, - ответил я. - Ничто так
не гневит императорских советников, как ошибки в придворных обычаях. Это
укрепляет их в мысли, что всякий, не знающий придворных обрядов, -
невежественный и совершенно неотесанный дикарь, с которым не стоит иметь
дела. Бывало, что прошения иноземцев отклонялись из-за какого-нибудь
пустячного нарушения дворцового порядка. Например, посланник, прибывший ко
двору и употребивший неправильный титул в обращении к басилевсу, получит
отказ в дальнейших аудиенциях у императора, его посольские грамоты будут
отозваны, ну, и так далее.
- И как же должен Харальд называть басилевса?
- Императором ромеев.
Это вызвало у Халльдора недоумение.
- Как же так? Это ведь Константинополь, а не Рим, да и есть же
правитель Германии, именующий себя императором Священной Римской империи.
- Об этом-то я и толкую. Басилевс и весь его двор убеждены, что они -
настоящие наследники Римской империи, представители ее истинного образа и
продолжатели ее славы. Они готовы согласиться, что германец - римский
король, но никак не император. Точно так же их священнослужители заявляют,
что наиглавнейший священник Белого Христа - это их Великий патриарх, а никак
не особа, сидящая в Риме и называющая себя папой. Кроме всего прочего, это
объясняет, откуда взялась такая смесь латинского и греческого в воинских
званиях - они говорят о декурионах и центурионах, словно это солдаты римской