"Луи Фердинанд Селин. Бойня" - читать интересную книгу автора

конюшня вся в обломках... все в развалинах, вокруг лязг и грохот. Они
вгрызаются друг другу в гривы, эти клячи, вырывают целые куски мяса. Все
забрызгано кровью.
- Хватайте! мужики! Хватайте их! - орет Ле Моэль из грохочущего
урагана. - Иначе беда будет!
Остальные не трогаются с места.
- Охота нам подставляться из-за твоей дурьей башки! Привык горбатиться
на штрафных работах! Нет уж, извини!
Тем не менее Керуэр бросился в эту свалку, схватил самую буйную
вспененную лошадь, крепко ухватил ее за уши, усмирил эту клячу, скрючившись
от натуги, согнувшись пополам, силой притащил ее к нашему фонарю.
Бах! Бах! Хлопнула огромная дверь. Обе створки распахнулись настежь.
- Дежурный по конюшне! Дежурный по конюшне! Мы опрометью бросаемся к
ларю, ныряем за него, снова
прячемся. Чертовы твари пользуются моментом, это настоящая кавалькада.
Спасайся кто может, они пулей вылетают из конюшни, их копыта грохочут по
булыжнику...
Этот адский грохот разносится эхом по всем окрестностям. Летит в ночной
тишине. Нам все же удается снова расслышать дикий крик: "Дежурный по
конюшне!" Он уже совсем близко. Это Ле Мейо. Это его голос. Он идет,
пошатываясь, с фонарем в руке. Он возвращается от своего приятеля.
- Вы не ошиблись, сынки! Я выпил все! И конечно же, это было красное!
Он покачивается, его бросает из стороны в сторону, он старается не
упасть. Сейчас он хочет взгромоздиться на ящик, чтобы немного поспать,
заявляет Мейо. Он цепляется за крышку, срывается, растягивается прямо на
полу... осыпает нас ругательствами, поливает нас.
- Ребята! Ни слова! Всем молчать! Бригадир Ле Мейо! Дежурный по
конюшне! Л'Арсиль! вы попадете на губу! хер собачий! мерзавец!


561

Он рыгает-., он больше не может... ему все же удается слегка
взбодриться.
- Капитан! капитан! Смирно! Капитан! Влепите же мне дисциплинарное
взыскание! Смирно! Простой капитан! Мне! Ах, пока еще не генерал! Милашка!
Черт побери! нет! Пока еще нет.
Он злится на капитана, к нему понемногу возвращается прежний апломб, он
лежит, согнувшись, возле стены. Он гримасничает, показывая нам, как
разговаривает с капитаном, выражение лица у него жуткое, нам не до смеха. Он
щурится на свет. Он ломает перед нами комедию. Все это забавляет его одного.
Положение опасное.
- Так что, капитан, в позицию? Ну, в позицию?.. Становитесь же в
позицию! Сукин сын! Удар палашом вперед налево!
С этими словами он величественным жестом выхватывает палаш из ножен...
и ежик...ежик... Клинок рассекает воздух! Еще! Воздух дрожит! клинок со
свистом врубается куда-то! Изо всех сил! Вот он, Ле Мейо в пылу сражения!
Это вихрь, неистовство! Все вокруг него стонет и свистит... Он наносит удар,
снова готовится к бою, укладывает противника наповал, слышен свист клинка,
рубящего пространство.