"Нихон Секи. Анналы Японии том 2 " - читать интересную книгу автораОситатэ и возвели его на трон. Нрав государя пронизывала чистота, и сиянием
сердца он был непревзойден. Перед людьми он не строил из себя правителя, похваляясь своим умом. [536 г.] 1 -й год, весна, 1-я луна. Столица была перенесена в Ипорино, что в Пинокума,38 откуда и пошло название дворца. 2-я луна, 1-й день. Как и ранее, Опотомо-но Канамура-но Опомурази назначен Опомурази; Мононобэ-но Аракапи-но Опомурази назначен Опомурази. Кроме того, Сога-но Инамэ-но Сукунэ39 назначен Опооми; Абэ-но Опомаро-но Оми назначен маэтукими.40 30 Свиток XVIII 3-я луна, 1-й день. Чиновники попросили, чтобы была назначена государыня. 8-й день. Государь рек: "Пусть моя прежняя законная жена -Ш дочь государя Опокэ41, принцесса крови Татибана-но Накату - будет назначена государыней". Она родила одного сына и троих дочерей. Старшего ребенка звали принцессой крови HcHnH4i;1 следующего ребенка звали принцессой крови Коисипи43; следующего ребенка звали принцессой крови Кура-но Вакая44; Мароко. Он] был предком двух родов - Тадипи-но Кими и Вина-но Кими.45 Прежняя младшая супруга [государя] - Опоси Капути-но Ваку-гопимэ - принесла ему одного сына. Его звали принцем крови] Понопоно. Он был предком Сипида-но Кими. Лето, 5-я луна, 1-й день. Государь рек: "Пища - основа Поднебесной. Несметные запасы золота не могут спасти от голода.! Разве спасет от голода тысяча ящиков с жемчугом? В провинцию! Тукуси приезжают из мест далеких и близких те, кто направляется ко Двору; для тех, кто приезжает и уезжает, она служит границей. [Посланцы] заморских стран следят за морем и прибывают сюда; обратив взоры к небу и облакам, они доставляют дань. Начиная с государя Помуда46 и кончая Нами, там собиралось и копилось зерно. Это делалось на случай неурожайного года или же для щедрого! угощения дорогих гостей. Для умиротворения страны не может быть ничего лучше. Поэтому Мы посылаем Асо-но Кими с тем, чтобы он доставил зерно из миякэ, что в уезде Мамута47 провинции Капути. Кто такой Асо-но Кими - неизвестно. Пусть Сога-но Опооми Инамэ-но Сукунэ отправит Опари-но Мурази48 с тем, чтобы он доставил зерно из миякэ в провинции Опари. Пусть Мононобэ-но Опомурази Аракапи отправит Нипиноми-но Мурази с тем, чтобы он доставил зерно из миякэ Нипиноми49. Пусть Апэ-но Оми отправит Ига-но Оми с тем, чтобы он доставил зерно из миякэ в провинции Ига.50 Пусть будет построен казенный дом в Наноту-но Погори51. |
|
|