"Вальтер Скотт. Легенда о Монтрозе" - читать интересную книгу автораслышал, мне ясно, что мошна-то в руках парламента. Горцев, пожалуй, легко
ублаготворить, если разрешить им угонять скот; что касается ирландцев, то ваша светлость и ваши благородные союзники могут, конечно, по старому военному обычаю, выплачивать им жалованье так редкой в таком малом размере, как вам заблагорассудится. Однако такой способ оплаты не применим к благородному кавалеру, коим являюсь, к примеру, я, ибо мы должны содержать своих лошадей, слуг, оружие, снаряжение и не можем, да и не хотим, идти воевать за свой счет. Андерсон - слуга, который уже и раньше вступал в разговор, - почтительно обратился к своему господину. - Я полагаю, милорд, - сказал он, - что, с вашего разрешения, я мог бы кое-что сообщить капитану Дальгетти, что помогло бы рассеять его второе сомнение так же легко, как и первое. Он спрашивает нас, где мы достанем денег для выплаты жалованья; но, по моему скромному разумению, источники богатств открыты для нас так же, как и для пресвитериан. Они облагают страну налогами по своему усмотрению и расхищают имущество друзей короля; нагрянув на южную часть страны во главе наших горцев и ирландской пехоты, мы найдем немало разжиревших предателей; награбленное ими добро пополнит нашу военную казну и пойдет на уплату жалованья нашему войску. Кроме того, начнутся конфискации, и король, жалуя конфискованные поместья отважным воинам, сражающимся под его знаменами, наградит своих друзей и заодно накажет своих врагов. Короче говоря, тот, кто присоединится к круглоголовым псам, будет получать грошовое жалованье, а тот, кто станет под наши знамена, может надеяться на титул рыцаря, барона или графа, если посчастливится. - Вы когда-нибудь служили, любезный друг? - спросил капитан Дальгетти, - Недолго, сэр, только во время наших междоусобиц, - скромно отвечал тот. - И никогда не служили ни в Германии, ни в Нидерландах? - продолжал Дальгетти. - Не имел чести, - отвечал Андерсон. - Должен признать, что слуга вашей светлости обнаруживает весьма здравый, разумный взгляд на военное дело, - заметил Дальгетти, обращаясь к лорду Ментейту. - Правда, то, что он предлагает, несколько не по правилам и сильно смахивает на шкуру неубитого медведя. Однако я приму его слова к сведению. - И хорошо сделаете, - оказал лорд Ментейт. - У вас впереди целая ночь для размышлений, ибо мы уже приближаемся к дому, где, ручаюсь, вас ожидает радушный прием. - А это сейчас будет весьма кстати, - отвечал капитан, - ибо у меня еще ничего не было во рту с самого утра, кроме простой овсяной лепешки, да я ту мне пришлось разделить с моим конем. Я так отощал, что даже вынужден был затянуть пояс потуже, опасаясь, как бы он не соскользнул с меня! Глава 4 Когда-то (их не встретишь ныне!) Бродили горцы здесь в долине. Был каждый ловок, крепко сбит, |
|
|