"Аманда Скотт. Код Майя: 2012" - читать интересную книгу автораотточенным научными занятиями умом, по возрасту годился Стелле в отцы. Он
был одним из двух свидетелей на их свадьбе. Стелла взяла предложенную руку и наконец, впервые за последние часы, ощутила реальную поддержку. - Сделайте так, чтобы Кит был жив. Ее голос прозвучал слишком резко в неожиданно наступившей тишине. - О Стелла... Он прижал ее к своей груди, словно хотел укрыть от всяких опасностей. Через ее голову он протянул полицейскому руку и представился. - Профессор Энтони Буклесс, ректор колледжа Бидз, Кембридж. Доктор О'Коннор работал... работает у меня. И доктор Коди скоро будет работать. Если я могу чем-то помочь, прошу вас, скажите мне. Вы... - Детектив-инспектор Флеминг, сэр, из полицейского управления Северного Йоркшира. Команда спасателей выполнила очень точные указания миссис О'Конн... то есть доктора Коди, и они нашли... место, о котором она говорила. Они находятся на глубине четырехсот футов, и им кажется, что они обнаружили... то, что искали. Четыреста футов. Гравитация снова набросилась на нее: бездонный мрак, скользкий уступ, ведущий в зияющую пропасть. "Этого хватит, чтобы отдать концы, свалившись вниз". "Мы не свалимся вниз". Четыреста футов. Стелла подняла голову. Двое мужчин смотрели на нее, они ждали. - Что я должна сделать? - словно в оцепенении спросила она. Флеминг смотрел под ноги. Он был умным и воспитанным человеком, но не обладал умением разговаривать с людьми, которым была наделена его коллега, - Нам потребуется... идентификация, но только когда они поднимутся на поверхность, через некоторое время. А пока, кажется, нам придется заняться... расследованием убийства. Сержант Джонс сказала мне, что вас кто-то преследовал в пещере... возможно, доктора О'Коннора столкнули с уступа. Вы дали показания на этот счет? Он говорил не слишком ясными фразами, словно ходил по кругу, но она сумела понять из его слов только одно. - Вы нашли Кита? С ним все в порядке? - Дорогая моя, мы редко просим идентифицировать живых людей. Тони Буклесс никогда не обращался с ней иначе как с равной. Пока Флеминг, поджав губы, пытался придумать новый способ запутать ее, ректор Бидза, наставник Кита, его начальник и друг, взял Стеллу за плечо и повернул к себе, глядя ей в глаза. В этом простом, спокойном акте сострадания была правда, которую она отказывалась увидеть и осознать. Впервые в жизни Стелла почувствовала, как вокруг нее рушится мир. Она как будто раздвоилась: стояла на склоне холма и смотрела на инспектора полиции, который хотел начать расследование убийства, и одновременно замерла в полной темноте на узком уступе, не отводя глаз от удаляющегося света фонарика. Только в этой реальности Кит был жив. Она видела, как Тони Буклесс открывает и закрывает рот, словно рыба под водой. Будто издалека она услышала, как он задал вопрос: - Инспектор Флеминг спрашивает, был ли еще кто-нибудь в пещере, кто-то, кто хотел причинить вам вред. Ты можешь вспомнить? Та часть ее, которая продолжала воспринимать окружающий мир, ответила: |
|
|