"Аманда Скотт. Ловушка для графа ("Нагорье" #1) " - читать интересную книгу автора

- Следующий, - холодно провозгласил тот.
Мэгги искоса глянула на караульного, но тот покачал головой:
- Найди себе место в переднем ряду и жди. Перед тобой много таких...
Она не смогла заставить себя попросить кого-нибудь подвинуться и
осталась стоять в проходе. Но караульный прикрикнул на двух девиц, и те
сразу же потеснились, освобождая Мэгги место на скамье. Ей стало плохо от
одной только мысли, что художник может нарисовать ее в таком месте.
Время тянулось бесконечно долго. С каждым новым случаем, который
разбирал мировой судья, Мэгги становилось все страшнее и страшнее, она
окончательно убедилась, что этому человеку неведомо милосердие. Снова и
снова он приговаривал людей к виселице или публичной порке, или тому и
другому вместе. Утешало единственное: никого еще не наказали прямо в зале
суда.
Мэгги уставилась в пол и решила сидеть так, пока ее не вызовут. Она
старалась отвлечься от окружающего, но слышала все звуки, наполнявшие зал:
голос судьи, шарканье ног, кашель, вздохи и бормотание. Несколько раз
доносился шелест бумаги.
Наконец объявили следующее дело, и караульный дотронулся до руки Мэгги,
побуждая встать. Вся дрожа, она подчинилась, ломая голову, как спастись.
- В чем она обвиняется? - прозвучал ледяной голос судьи.
- В воровстве, Ваша милость, около пяти фунтов.
Судья смотрел на девушку холодными серыми глазами.
- У вас есть что сказать в свое оправдание?
- Да, - Мэгги старалась говорить спокойно. - Если позволите, Ваша
милость, я объясню, что произошло на самом деле.
Судья слегка приподнял брови.
- Вы говорите так, словно принадлежите к высшему обществу.
- Да, сэр, это именно так.
- Тем более жаль, что вы пали так низко, - судья взглянул на
караульного. - Значит, пять фунтов?
- Да, Ваша милость.
- Суду все ясно. Ваш приговор...
- Подождите! - воскликнула Мэгги. - Вы не можете обойтись со мной
подобным образом! Пожалуйста, сэр, есть люди, которые за меня поручатся. Вы
должны позволить мне сказать, кто я, дать возможность все объяснить...
Судья злобно сверкнул глазами.
- Я не должен делать ничего подобного, но, признаюсь, вы меня
заинтриговали... Позвольте узнать, кто может за вас поручиться?
Мэгги намеревалась назвать имя леди Примроуз, но буквально в последний
момент передумала. Вдруг виконтессу подозревают в том, что она сторонница
якобитов? Тогда упоминание о ней может принести только вред. Не раздумывая
больше, Мэгги выпалила другое имя, единственное, которое знала в Лондоне.
- Граф Ротвелл, Ваша милость! Я родственница графа Ротвелла!
К ее неописуемому ужасу судья громко расхохотался.

ГЛАВА 4

Мэгги обескуражено уставилась на судью. Все в зале притихли, ожидая,
когда тот перестанет смеяться. Но вот он, наконец, перестал, и Мэгги
расслышала позади сдавленный смешок.