"Аманда Скотт. Сумеречная Роза " - читать интересную книгу автора

проворчал:
- Вы можете закрыть глаза, но если вы попытаетесь заткнуть уши, я
прикажу связать вам руки. Я разочарован вашей трусостью. Вам следовало бы
посмотреть на результат своего проступка.
Элис содрогнулась, когда Йен Макдугал закричал снова, но слова сэра
Николаса звучали в ее голове, и она не могла игнорировать их. Ее проступок.
Молодой шотландец жестоко наказан из-за нее, его ужасные страдания - прямой
результат ее собственного неповиновения.
Элис не могла сожалеть о своем визите в замок. Она выполнила свой
долг - навестила отца перед смертью. Но жалела о происходящем сейчас.
Никогда раньше ее действия не приводили к таким ужасным последствиям для
кого-то другого. Юноша поверил, что она не сбежит, и посчитал необязательным
охранять ее палатку, кроме входа. И теперь расплачивался невыносимой болью.
Она не могла смотреть, не могла вынести вида кнута, рассекающего спину Йена.
Но она не будет затыкать уши. Она вспомнила, как сэр Николас сказал, что
боль в руке будет всего лишь маленькой компенсацией за этот необдуманный
поступок. Может, он заставит ее заплатить больше, когда ужасное наказание
Йена закончится.
Крики наконец прекратились, и она открыла глаза, как раз чтобы увидеть,
как сэр Николас сделал знак человеку с кнутом прекратить наказание. Йен
безвольно повис, потеряв сознание от боли. На мгновение Элис испугалась, что
сэр Николас просто ждет, пока он придет в себя, чтобы продолжить наказание,
но два человека вышли вперед, и один из них вытащил кинжал и разрезал
веревки. Они осторожно подняли Йена на руки, и она увидела его спину,
покрытую кровавыми полосами, ясно различимыми даже в свете костра.
Пока они шли к палатке, Элис не сказала ни слова. Через некоторое
время, собрав остатки храбрости, она посмотрела ему прямо в лицо и спросила:
- Вы намереваетесь наказать и меня тоже, сэр Николас?
После долгого молчания он спокойно и с достоинством ответил:
- Клянусь распятием, я должен был поступить именно так. Своими
безрассудными действиями вы поставили под угрозу свою жизнь, и таким
образом, поскольку я отвечаю перед королем за ваше благополучие, вы
поставили под угрозу мое будущее и моих людей. Но у меня нет права
наказывать вас, поскольку я не ваш отец, не брат и не опекун. - Он помолчал
и добавил очень мягко:
- В будущем, миледи, я советую вам быть более осторожной.
Он уже хотел уходить, но она остановила его.
- Вы ведь похороните мою семью утром, перед тем как мы уедем?
Он снова спокойно посмотрел на нее.
- Вы считаете нас варварами, задавая такие вопросы?
- Нет, сэр, но я бы хотела увидеть их лица, прежде чем их похоронят.
Честно говоря, я должна.
- Бог свидетель, я не допущу подобного. Это небезопасно.
- Господи, сэр, я стояла у постели моего отца! Если я должна заболеть,
я заболею, не важно, посмотрю я на моих мать и брата или нет.
- Тем не менее...
- Вы не понимаете! - закричала она в отчаянии. - Их души не найдут
покоя, если я не произнесу должным образом слова прощания!
Его глаза сузились.
- Не найдут покоя? Что вы хотите сказать?