"Аманда Скотт. Сумеречная Роза " - читать интересную книгу автораклеточка ее тела кричала, что надо бежать и прятаться, сделать что угодно,
только не попасться на глаза сэру Николасу. Он разозлится. Но Элис не считала себя трусихой. Сделав усилие, она все-таки остановилась и смотрела, как, небольшая процессия подходит все ближе и ближе. Сэр Николас поднимался по холму к Вулвестону, а она стояла на прямой линии между лагерем и замком. Несколько мгновений спустя ее обступили солдаты. Она стояла выпрямившись, зная, что должна казаться им очень маленькой. Разумеется, и сам сэр Николас угрожающе возвышался над ней. В свете окруживших ее факелов она увидела, что его глаза горят от гнева. - Где вы были? - Если я скажу, что хожу во сне и каким-то образом забрела на холм, вы мне поверите? - вкрадчиво поинтересовалась она. Он хмыкнул, его правая рука как в тисках сжала ее руку выше локтя. Люди расступились, давая им дорогу. Элис увидела их лица, грозные лица воинов, так же недовольных ею, как и их командир. Элис не могла вымолвить ни слова и только едва поспевала за его быстрыми шагами. Некоторое время спустя он, похоже, понял, что она вынуждена почти бежать, и пошел чуть медленнее. - Мне больно руку, - проговорила она. - Вы заслужили большее наказание, - огрызнулся он. - Мой отец умер. Сэр Николас резко остановился и повернулся к ней. - Сожалею о вашей потере, миледи, но я говорил, что вы ничем не можете ему помочь. Вы должны были подчиниться моему приказу. вперед, правда, медленнее, чем раньше, и его пальцы уже не так больно стискивали ее руку. В лагере он не повел ее в палатку, а отвел к главному костру. К своему ужасу, она увидела возведенный там столб для порки. Элис испугалась, когда увидела двух солдат, которые тащили третьего, совсем еще мальчика, худенького, с взъерошенными рыжими волосами. В мгновение ока его связали, подняли руки над головой, обнажили спину. Увидев, как более высокий из солдат потянулся за кнутом, Элис вздрогнула и отвернулась. Пальцы сэра Николаса крепче сжали ее руку, и он заставил ее повернуться обратно. - Вы будете смотреть, - безжалостно настоял он. - Из-за вас он подвергся наказанию. - Да как вы смеете! - воскликнула она, зло глядя на него. - Как вы можете обвинять меня в таких ужасных вещах? - Парнишку зовут Йен Макдугал, - пояснил он. - Поскольку он всего лишь шотландец, я не жду, что вы почувствуете сожаление, но вы будете смотреть, потому что его накажут за плохую караульную службу. - Он посмотрел ей прямо в глаза: - Йен охранял вашу палатку, леди Элис. У него есть слабость к молодым хорошеньким женщинам, и он доверял вам. Если бы он заснул, я приказал бы его повесить. В данном случае его просто высекут. Ужас поглотил все ее мысли, голова закружилась, и с первым хлопком кнута она закричала и снова попыталась вырваться, но сэр Николас не выпускал ее руки. Когда при следующем ударе она зажмурила глаза, он отрывисто |
|
|