"Дороти Л.Сэйерс. Труп в оранжерее " - читать интересную книгу автораоранжереи в три часа ночи.
Следователь: Ах, да. А теперь не могли бы вы сообщить нам, как вам пришло в голову выйти на улицу в такой час? Герцог Д. (колеблясь): Я плохо спал и решил прогуляться. Следователь: В три часа ночи? Герцог Д.: Да. (Внезапно приободрившись.) - Видите ли, моя жена отсутствует. (Смех и некоторые замечания с задних рядов.) Следователь: Тишина, пожалуйста... Вы хотите сказать, что встали посреди октябрьской ночи, чтобы прогуляться в саду под проливным дождем? Герцог Д.: Да, только прогуляться. (Смех.) Следователь: В котором часу вы ушли из своей спальни? Герцог Д.: Приблизительно в половине третьего, я думаю. Следователь: Каким путем вы выходили? Герцог Д.: Через дверь оранжереи. Следователь: Тела не было там, когда вы выходили? Герцог Д.: О, нет! Следователь: А могли ли вы не увидеть его? Герцог Д.: Бог мой! Мне пришлось бы перешагнуть через него. Следователь: Где точно вы гуляли? Герцог Д. (неопределенно): О, просто вокруг да около. Следователь: Вы не слышали никакого выстрела? Герцог Д.: Нет. Следователь: Вы ушли далеко от двери оранжереи и кустарника? Герцог Д.: Да, я немного удалился. Возможно, именно поэтому я не слышал ничего. Возможно, выстрел и был. Герцог Д.: Думаю, да - да, вполне! Следователь: Или дальше, чем четверть мили? Герцог Д.: Возможно. Я шел быстро, потому что было холодно. Следователь: В каком направлении? Герцог Д. (с видимым колебанием): Вокруг задней части дома. По направлению к лужайке для игры в боулинг. Следователь: К лужайке для игры в боулинг? Герцог Д. (более уверенно): Да. Следователь: Но если вы были на расстоянии более четверти мили, вы, должно быть, ушли с участка, расположенного вокруг дома? Герцог Д.: Да, я думаю, что так и было. Да, я погулял по болоту немного, ну, вы понимаете. Следователь: Вы можете показать нам письмо, полученное вами от мистера Фриборна? Герцог Д.: О, конечно, если найду его. Я думал, что положил его в карман, но, когда понадобилось, не смог найти его для того парня из Скотланд-Ярда. Следователь: Вы не могли случайно уничтожить его? Герцог Д.: Нет, я уверен, что помню, как убирал его... О (Здесь свидетель сделал паузу в весьма очевидном замешательстве и покраснел.) - Я вспоминаю теперь. Я уничтожил его. Следователь: Очень жаль. Как это произошло? Герцог Д.: Я забыл; а теперь вспомнил. Боюсь, что оно пропало навсегда. Следователь: Возможно, вы сохранили конверт? |
|
|