"Дороти Л.Сэйерс. Труп в оранжерее " - читать интересную книгу автора

интересно? А ведь притворяется такой больной, будто не может оторвать голову
от подушки. Она хитрая, да.
- А это не могло быть сделано прежде? - предположил мистер Бантер.
- Да, она могла сделать это между днем, когда капитан был убит, и днем,
когда проводилось дознание, - согласилась Элен, - хотя это вряд ли
подходящее время, чтобы начинать учиться домашней работе. Она не имеет к
этому способностей, как бы то ни было, несмотря на весь ее опыт работы в
качестве медсестры. Я никогда не думала, что это к чему-нибудь приведет.
- Она использовала мыло, - сказал мистер Бантер, решительно удаляя
пятно бензином. - Она может вскипятить воду в своей спальне?
- Для чего бы она стала это делать, мистер Бантер? - воскликнула Элен,
пораженная таким вопросом. - Вы же не думаете, что она держит у себя чайник?
Я приношу наверх ее утренний чай. Леди не хотят кипятить воду.
- Тогда почему, - сказал мистер Бантер, - она взяла ее из ванной
комнаты? - Он тщательно исследовав пятно еще раз. - Очень неумело, - сказал
он, - определенно неумело. Процесс был прерван, я думаю. Энергичная молодая
леди - и такая неизобретательная.
Последние замечания были рассказаны по секрету бутылке бензина. Элен
высунула голову из окна, чтобы поболтать с егерем.
Начальник полиции в Рипли принял лорда Питера сначала холодно, а после
того, как выяснил, кто это, - со смесью официального отношения к частным
детективам и официального отношения к сыну герцога.
- Я пришел к вам, - сказал Уимзи, - потому что вы можете разрешить это
запутанное дело гораздо лучше, чем такой любитель, как я. Предполагаю, что
ваша замечательная организация уже работает над ним, не так ли?
- Конечно, - сказал начальник, - но не так легко отследить мотоцикл, не
зная номера. Вспомните Борнмутское убийство. - Он с сожалением покачал
головой и принял "Villar у Villar".
- Сначала мы не думали о связи его с делом о номерном знаке, -
продолжал начальник небрежным тоном, дав понять лорду Питеру, что его
собственные замечания за последние полчаса впервые установили связь в
официальном уме. - Конечно, если бы он, проезжая по Рипли, был замечен без
номерного знака, его бы остановили, принимая во внимание, что в мистере
Фоулисе здесь столь же уверены, как и в банке Англии, - заключил он с
намеком на оригинальность.
- Очевидно, - сказал Уимзи. - Очень волнительно для бедняги пастора. В
такое раннее утро к тому же. Я предполагаю, это было воспринято просто как
злая шутка?
- Именно так, - согласился начальник, - но после того, что вы сообщили
нам, мы должны использовать наши лучшие силы, чтобы найти этого человека. Я
полагаю, что его милость не будет слишком огорчен, когда услышит, что он
найден. Вы можете положиться на нас, и если мы найдем человека или номерной
знак...
- Бог да благословит и спасет нас, - прервал его лорд Питер с
неожиданным оживлением, - надеюсь, вы не собираетесь впустую тратить время в
поисках номерных знаков. Для чего, по-вашему, он воровал бы номер викария,
если собирался оповестить всю округу о своем собственном? Как только вы
найдете его, у вас будет его имя и адрес; а пока он находится в кармане его
брюк, вы - в тупике. Так что простите меня, господин начальник, за то, что
суюсь со своим мнением, но мне просто невыносима мысль о том, что вы будете