"Дороти Л.Сэйерс. Труп в оранжерее " - читать интересную книгу автора Свидетельница: Нет, это было снаружи.
Следователь: Итак, вы пошли вниз. Это было очень мужественно с вашей стороны, леди Мэри. Вы пошли сразу же? Свидетельница: Не совсем сразу. Я думала об этом в течение нескольких минут; затем надела прогулочные ботинки на босу ногу, коверкотовое пальто и шерстяную шапку. Я оставила спальню примерно пять минут спустя после того, как услышала выстрел. Спустившись вниз, я прошла через бильярдную к оранжерее. Следователь: Почему вы пошли именно этим путем? Свидетельница: Потому что это было быстрее, чем отпирать переднюю дверь или черный ход. В этот момент жюри был вручен план охотничьего домика в Ридлсдейле. Этот просторный двухэтажный дом, построенный в простом стиле, сдавался в аренду настоящим владельцем, мистером Уолтером Монтегю, герцогу Денверскому на сезон во время отсутствия мистера Монтегю. [Image001] Свидетельница (продолжая): Когда я подошла к двери оранжереи, то увидела снаружи человека, склонившегося над чем-то на земле. Когда он поднял голову, я удивилась, узнав в нем своего брата. Следователь: Прежде чем вы поняли, кто это, о чем вы подумали? Свидетельница: Едва ли мне что-то пришло в голову, ведь все случилось Следователь: Его светлость сообщил нам, что, увидев его, вы вскрикнули: "О боже! Ты убил его!" Вы можете сказать, почему вы сделали это? Свидетельница (очень бледная): Я подумала, что мой брат, должно быть, наткнулся на грабителя и выстрелил в него при самозащите, - если я вообще о чем-то думала. Следователь: Такое вполне возможно. Вы знали, что у герцога был револьвер? Свидетельница: О, да. Я знала. Следователь: Что вы сделали затем? Свидетельница: Мой брат послал меня наверх, чтобы я позвала на помощь. Я постучала в комнату мистера Арбатнота и в комнату четы Петтигру-Робинсон. Затем я внезапно почувствовала себя плохо и вернулась в свою спальню, чтобы взять немного нюхательной соли. Следователь: Одна? Свидетельница: Да, все бегали вокруг и кричали. Я не могла выносить этого, я... Тут свидетельница, которая до сих пор давала свои показания очень спокойно, хотя и тихим голосом, внезапно упала в обморок, и пришлось помочь ей покинуть комнату. Следующим вызванным свидетелем был Джеймс Флеминг, слуга. Он помнил, что принес письма из Ридлсдейла в 21.45 вечера в среду. Он отнес три или четыре письма герцогу, который находился в комнате, где хранились охотничьи ружья. Он никак не мог вспомнить, было ли одно из них с египетской маркой. |
|
|