"Уолтер Саттертуэйт. Клоунада ("Эскапада" #2)" - читать интересную книгу автора Ледок перевел:
- Мсье Лагранд с великим сожалением должен вам сообщить, что в данный момент полицейское управление Парижа очень перегружено работой. Они ведь борются не только против преступности, которая все растет, но и против врагов государства. Если он сейчас отвлечет офицера полиции от его прямых обязанностей, чтобы задать ему вопросы по поводу двух уже завершенных расследований, это будет пустой тратой драгоценного времени и приведет к значительным расходам. - Скажите господину Лагранду, что я сам могу поговорить с тем офицером, когда он будет свободен. Лагранд снова что-то произнес, и они оба повернулись ко мне. - Мсье Лагранд говорит, что в Париже все добросовестные полицейские всегда находятся на работе. А этот инспектор как раз очень сознательный офицер и не захочет, чтобы его управление тратило понапрасну время или деньги. - Ясно, - проговорил я. - Скажите ему, что агентство "Пинкертон" все понимает. Знаю, мне неудобно предлагать деньги непосредственно полицейскому управлению или самому инспектору за потраченное время. Но, может, есть какое-нибудь благотворительное объединение - я мог бы с ними договориться. Агентство "Пинкертон" отблагодарит его за посредничество, сделав взнос в это объединение. - Замечательная мысль, - заметил Ледок и погладил бородку, - одобряю. - Когда он кончил переводить, Лагранд что-то сказал в ответ. Ледок снова повернулся ко мне. - Так уж получается, что подобное благотворительное объединение - Сирот? - Да. Парижские полицейские принимают беды сирот очень близко к сердцу. - Кроме шуток, - заметил я. - Просто великолепно! Он кивнул. - Да, это достойно всяческих похвал. - Отлично. Скажите господину Лагранду что, если он не возражает, я сделаю взнос в это общество от имени агентства "Пинкертон". Скажем, две тысячи франков. Около сотни долларов. Клер Форсайт заплатит. Дело не в деньгах, она сама так сказала, и это были не пустые слова. Ледок переговорил с Лаграндом, и тот опять ему что-то сказал. Ледок повернулся ко мне. - Мсье Лагранд сказал, что высоко ценит щедрость агентства и вашу личную доброту. - Это самое маленькое, что мы можем сделать, - сказал я Лагранду. Он удовлетворенно кивнул. Во всяком случае, мне показалось, что он остался доволен. - Могу я повидаться с тем инспектором завтра? И нельзя ли нам встретиться с ним в отеле, где умер Форсайт? Лагранд кивнул и что-то сказал. Ледок перевел: - В полдень вас устроит? - Вполне. - Мсье префект об этом позаботится, - сказал Ледок. - Поблагодарите его от моего имени, - попросил я, - и скажите, что я |
|
|