"Кэтрин Сатклифф. Одержимое сердце " - читать интересную книгу автора

вынудила меня жить затворником. Эти всезнайки - слепцы. Все в нашем графстве
знали, что я питал отвращение к своей покойной жене. - Он слегка повернул
голову ко мне. - Это вас удивляет, мисс Рашдон?
- Ваш брак, милорд, - не единственный союз без любви, - ответила я,
зная, что такова правда.
- О, будем считать, что подобные слова -
проявление такта с вашей стороны.
- Продолжайте, милорд, - попросила я. Николас вздохнул:
- Некоторые считают, что я убил ее.
Он снова принялся смотреть в окно, с такой силой сжав пальцы, что
костяшки побелели.
- Мне говорят, что я безумен и у меня нет надежды на выздоровление.
Говорят, что я склонен к приступам буйства, ярости и депрессии. Мой
дражайший братец Тревор почему-то изобрел для меня это хобби, чтобы мне было
чем занять руки, видимо, из опасения, что я передушу слуг или нападу на
сестру, а то и покончу с собой. По правде говоря, живопись стала моим
любимым времяпрепровождением, но мне наскучило писать натюрморты, мне
надоело рисовать яблоки. Как, впрочем, и вазы, наполненные розами.
Внезапно он резко повернулся ко мне.
- Ах, мисс Рашдон, вы слишком добры. Приберегите слезы для тех, кто их
достоин. Меня пока еще не отправили в сумасшедший дом, и, возможно, ваше
присутствие благотворно повлияет на меня и избавит от примерки смирительной
рубашки.
Я отвернулась, стараясь скрыть от него свою излишне эмоциональную
реакцию. Меня смутило то, что он заметил мои слезы.
- Так вы остаетесь здесь? - спросил он тихо.
В голосе его я услышала надежду. Я услышала ее, хотя он и старался
замаскировать это наигранным равнодушием.
- Если вы принимаете это место, я должен сразу вас кое о чем
предупредить. Желание заняться живописью может охватить меня в любое время
дня или ночи. А главным образом, признаюсь, это бывает ночью. Ночи такие
чертовски долгие, и, видите ли... - Он не договорил. - Так вы готовы
поступить ко мне?
Я закрыла глаза и ответила:
- Да. Готова.
Наступило молчание. Когда я снова открыла глаза, он стоял рядом со
мной. Лицо его приблизилось к моему так, что я ощущала его дыхание на своей
щеке. Глаза, похожие цветом на старое олово, не отрывались от моих губ. Я
чувствовала тепло, исходящее от его тела, ощущала волнующий мужской запах.
Он распространялся, обволакивая меня, и я почувствовала, как у меня внутри
все болезненно сжалось.
Его рука поднялась и потянулась к моей щеке, я чувствовала запах земли
от его рук. Этот запах вытеснил все другие. Но он так и не прикоснулся ко
мне. Как бы я ни жаждала этого прикосновения, Николас не дотронулся до меня.
- Глупая девочка, - прошептал он. - Глупая, глупая девочка!

Глава 2

Джером ведь предупреждал меня! Как я могла забыть об этом?
Дверь за моей спиной внезапно распахнулась, и в комнату просочился крик