"Кэтрин Сатклифф. Игра теней " - читать интересную книгу автора

затхлой воды и гнилой древесины. На пристанях зловоние разлагающихся фруктов
и овощей привлекало полчища мух и комаров, которые облаком кружили над
водой.
Решение встретиться с американцем и лично изложить ему свою просьбу
возникло импульсивно, когда Сара мерила шагами спальню и боролась со сном.
Она обдумывала факты, которые накануне изложил ей Кан. Затейливо украшенная
железная кровать с противомоскитной сеткой не особенно манила к себе. Жара и
лунный свет наполняли Сару необъяснимым разочарованием и ощущением
абсолютной беспомощности, которую она, к сожалению, слишком хорошо понимала.
Быстро приняв решение, девушка поспешила одеться. Она оставила без
внимания корсеты и бюстгальтеры, а вместо этого вынула из гардероба и
накинула на плечи кружевную мантилью, а на голову надела шляпку с вуалью,
чтобы скрыть лицо. Губернаторская карета привлекла бы нежелательное
внимание, поэтому Сара на цыпочках вышла в ночь и постаралась не разбудить
слуг.
Добравшись до Табакко-Роуд, Сара остановилась. Ветер доносил до нее
далекую музыку каримбо. Потом залаяли собаки. Хижины с заросшими сорняками
садиками перед ними лепились к каналу на всем пути к реке. Все огни здесь
были погашены, и только в одной из хижин усталая мать пела своему ребенку
колыбельную. Очарованная этой убаюкивающей мелодией Сара почувствовала то,
что не чувствовала с тех пор, как четыре года назад отплыла в Лондон. Она
вдруг поняла, почему ее отец бесповоротно влюбился в Южную Америку.
Было нечто магическое в жарких тропиках: в пропитанном ароматом цветов
воздухе, в приятных лицах людей, разговаривающих, улыбающихся, машущих
рукой, когда они встречаются на улице с незнакомцем. Сара была слишком
молода, чтобы вполне оценить климат и пышную красоту сельской местности. Но,
припоминая последние годы холодных дождей и промозглых зим, а также убогую
забитость нищих детей, бродящих по лондонским улицам, девушка была потрясена
очарованием окружающего ее сейчас мира... Очень скоро она навсегда покинет
Джорджтаун ради степенного существования в Англии, прогулок по саду и
случайных увеселительных поездок за город, чтобы посмотреть сетки мужа с
бабочками. Ее жених объездил весь мир, чтобы поймать самых редких бабочек,
которые прикалывались затем к картонкам булавками и помещались под стекло.
Как раз перед ее отъездом из Лондона он потратил на малиновокрылого Cymothoe
coccinata из Камеруна сумму, на которую семья из пяти карибцев в Гвиане
могла бы прожить целый год.
Сара заставила себя отбросить мысли об отъезде из Джорджтауна. Ведь она
не просто вернется в Лондон, но поедет к Норману Шефилду, к спокойной и
безопасной жизни. Затем Сара припомнила, что она не в состоянии расплатиться
с долгами отца и поэтому ни о каком браке с Норманом Шефилдом или с
каким-либо иным представителем высших слоев общества теперь вообще не могло
быть речи.
Отчаяние овладело ею, и Сара еще один, последний раз проверила
написанный Каном на бумажке адрес: 10, Табакко-Роуд. Затем она вышла из
темноты на лунный свет, и каблучки ее застучали в тишине, а юбки траурного
наряда шелестели, как ветер в сухой листве.
Американец жил на самом конце Табакко-Роуд. Его садик, если только так
можно было назвать клочок заросшей сорняками земли, спускался к самому
берегу реки. На пристани было пришвартовано какое-то рыбацкое судно. Сара
слышала плеск воды о нос корабля и едва различила в темноте его контуры. Она