"Жан-Поль Сартр. Детство хозяина" - читать интересную книгу авторая должен стать ? скалой│. Тем не менее он был немного удивлен, что Лемордан
был способен воспринимать математические доказательства, но мсье Юссон успокоил его, когда вернул им их первые контрольные работы: Люсьен был седьмым, а Лемордан, получив оценку ?пять│, оказался в списке семьдесят восьмым; все стало на свои места. Лемордана и это не взволновало; похоже, он ожидал худшего, и его крошечный ротик, смуглые и гладкие полные щеки не были созданы для выражения каких-либо чувств: он был спокоен, как Будда. Разгневанным его видели лишь однажды ? в тот день, когда Леви толкнул его в гардеробной. Сперва он, часто заморгав, раз десять громко хрюкнул. Потом заорал: ?В Польшу! Убирайся в Польшу, грязный жиденыш, и не смей быть нахалом в нашем доме!│ Он был выше Леви на две головы, а его мощный торс покачивался на длинных ногах. В итоге он отвесил ему пару оплеух, а маленький Леви принес свои извинения ? на этом все и закончилось. По четвергам Люсьен с Гигаром отправлялись танцевать к подружкам его сестры. Но Гигар вдруг сознался, что это скаканье ему надоело. ?У меня есть подружка,? признался он,? она работает старшей продавщицей у Плинье на рю Руаяль. А у нее как раз есть приятельница, которая сейчас одна,? ты должен пойти с нами в субботу вечером│. Люсьен устроил сцену родителям и добился разрешения уходить вечером по субботам; ключ решили оставлять под ковриком. Он встретился с Гигаром около девяти часов в баре на улице Сент-Оноре. ?Сам увидишь,? сказал Гигар,? Фанни очаровательна, и к тому она умеет одеваться, что немаловажно│. ?А моя?│ ? ?С ней я незнаком, знаю только, что она подручная швея и недавно приехала в Париж из Ангулема. Кстати,? прибавил он,? смотри не дай промашку. Я ? Пьер Дора. А ты... раз ты блондин, я сказал, что в тебе английская кровь, так оно лучше. Зовут тебя Люсьен ответил Гигар,? это принцип. Можешь делать все, что угодно, с этими женщинами, но никогда не называй своей фамилии│.??Ладно! Хорошо! ? согласился Люсьен.? И чем же я занимаюсь?│??Можешь сказать, что ты студент, это лучше всего, сам понимаешь, это им льстит, и потом ты не обязан тратить на них кучу денег. Расходы, понятно, мы поделим, но сегодня вечером плачу я, я уже привык. В понедельник я скажу, сколько ты мне должен│. У Люсьена мгновенно промелькнула мысль, что Гигар хотел кое-что на нем выгадать. ?Какой я стал мнительный!│ ? весело подумал он, и тут вошла Фанни: это была высокая, смуглая и худая девушка, с длинными ногами и сильно накрашенным лицом. Люсьену она показалась страшной. ?Это Боньер, о котором я тебе говорил│,? сказал Гигар. ?Очень приятно,? ответила Фанни, близоруко щурясь.? А это Мод, моя подружка│. Перед Люсьеном стояла маленькая простушка без возраста, ее шляпка напоминала перевернутый цветочный горшок. Косынки на ней не было, и рядом с яркой Фанни выглядела она тускло. Люсьен испытал горькое разочарование, но заметил, что у нее красивый рот и к тому же с ней ему не придется церемониться. Гигар позаботился о том, чтобы заранее расплатиться за пиво, так что он сумел воспользоваться шумной суматохой знакомства, весело подталкивая девушек к двери и не давая им времени что-нибудь себе заказать. Люсьен был ему признателен за это: господин Флерье выдавал сыну всего сто двадцать пять франков в неделю и из этих денег он должен был оплачивать свои телефонные разговоры. Вечер вышел очень веселым: они отправились на танцы в Латинский квартал, в уютный розовый зальчик с укромными уголками; коктейль здесь стоил сто су. Здесь было много студентов с женщинами вроде Фанни, но не столь шикарными. Фанни |
|
|