"Жан-Поль Сартр. Детство хозяина" - читать интересную книгу авторачасто моргая. ?Да, но ты ? ты хорошенький│,? ответил Бержер, привлекая его
к себе. Люсьен покорился; он чувствовал себя нежным, как девушка, и слезы выступили у него на глазах. Бержер целовал его в щеки и покусывал ему ухо, называя то ?миленьким проказником│, то ?маленьким братишкой│, а Люсьен думал, что очень приятно иметь старшего брата, такого терпимого и все понимающего. Господин и госпожа Флерье выразили желание познакомиться с Бержером, о котором Люсьен так много им рассказывал, и пригласили его на обед. Все нашли его очаровательным, даже Жермена, заявившая, что никогда не встречала такого красавца мужчину; господин Флерье был знаком с генералом Низаном, доводившимся Бержеру дядей, долго говорили о нем. Поэтому госпожа Флерье с большой радостью согласилась отпустить Люсьена с Бержером на каникулы в дни Святой Троицы. Они приехали в Руан на автомобиле; Люсьен хотел осмотреть собор и ратушу, но Бержер категорически отказался. ?Ты хочешь смотреть эту дрянь?│ ? вызывающе спросил он. В конце концов они провели два часа в борделе на улице Корделье; Бержер без конца хохмил: он называл всех девочек ?мадемуазель│, под столом толкая Люсьена коленом, потом согласился подняться с одной из них в номер, но через пять минут вернулся. ?Чешем отсюда,? прошептал он,? сейчас тут такой хай будет│. Они быстро расплатились и ушли. На улице Бержер рассказал, что же произошло: воспользовавшись тем, что женщина повернулась к нему спиной, он бросил в постель целую горсть волос, вызывающих зуд, потом объявил, что он импотент, и сошел вниз. Люсьен выпил два стакана виски и немного поплыл; он спел ?Артиллериста из Метца│ и ?De Profondis Morpionibus│, он находил восхитительным, что Бержер мог быть и таким умным, и таким ребячливым. большой ванной│. Люсьен не удивился: в дороге он смутно догадывался, что ему придется делить комнату с Бержером, но на этой мысли он почему-то не задерживался. Теперь, когда отступать уже было некуда, он счел все это не совсем приятным, главным образом потому, что ноги у него были не совсем чистые. Пока поднимали чемоданы, он представлял себе, как Бержер скажет: ?Ну и грязен ты, все простыни испачкаешь│, а он дерзко ответит: ?У вас весьма мещанские представления о чистоте│. Но Бержер втолкнул его в ванную вместе с чемоданом, сказав: ?Приведи себя в порядок здесь, а я разденусь в комнате│. Люсьен вымыл ноги и подмыл зад. Ему захотелось в туалет, но не решился выйти и помочился в раковину; потом надел ночную рубашку, домашние туфли, которые одолжил у матери (его собственные совсем сносились), и постучал. ?Вы готовы?│ ? спросил он. ?Да, да, входи│,? Бержер был в черном халате накинутом на светло-голубую пижаму. В комнате пахло одеколоном. ?Здесь только одна кровать?│ ? спросил Люсьен. Бержер не ответил: он ошалело уставился на Люсьена. И наконец громко расхохотался. ?Ты что, в одной рубахе? ? рассмеялся он.? А куда ночной колпак дел? Ну нет, ты меня уморишь. Я хочу, чтоб ты посмотрел на себя│.? ?Уже два года,? обиженно сказал Люсьен,? я прошу мать купить мне пижаму│. Бержер подошел к нему: ?Ладно, снимай все это, ? сказал он тоном, не терпящим возражений,? я дам тебе одну из моих. Тебе она великовата, но лучше же, чем это│. Люсьен стоял как вкопанный посреди комнаты, не сводя глаз с красных и зеленых ромбов на обоях. Он предпочел бы вернуться в ванную, но боялся сойти за дурака; резким движением он снял через голову рубашку. На мгновение воцарилась тишина: Бержер, улыбаясь, смотрел на Люсьена, и до того вдруг дошло, что он |
|
|