"Жан-Поль Сартр. Детство хозяина" - читать интересную книгу автора Зайдя как-то к Бержеру, Люсьен был неприятно удивлен: он увидел
Берлиака, который был занят тем, что отрезал ножом кусочки какого-то черноватого вещества, с виду напоминавшего комок земли. Молодые люди не виделись уже дней десять, они холодно пожали друг другу руки. ?Смотри,? сказал Берлиак,? это гашиш. Мы набьем его в трубки между двумя слоями светлого табака, действует обалденно. Тут и тебе хватит│,? добавил он. ?Спасибо,? сказал Люсьен,? я не хочу│. Бержер и Берлиак рассмеялись, но Берлиак продолжал уговаривать, ехидно на него глядя: ?Не будь идиотом, старик, попробуй, ты представить себе не можешь, как это приятно│.? ?Отстань, не хочу!│ ? воскликнул Люсьен. Помолчав, Берлиак ограничился высокомерной улыбкой, и Люсьен заметил, что Бержер тоже улыбался. Топнув ногой, он кричал. ?Я не желаю, не хочу губить свое здоровье, я считаю глупым прибегать к этим штучкам, которые превращают людей в скотов│. Это вырвалось невольно, но, когда до него дошел смысл сказанного и он представил себе, что мог подумать о нем Бержер, ему захотелось убить Берлиака, и слезы навернулись на глаза. ?Ты буржуа,? сказал Берлиак, пожав плечами,? ты притворяешься, будто плывешь, но ты страшно боишься оторваться от дна│.? ?Я не хочу привыкать к наркотикам,? ответил Люсьен более спокойно,? это такое же рабство, как и любое другое, а я хочу быть свободным│.? ?Скажи лучше, что боишься попробовать│,? грубо возразил Берлиак. Люсьен уже собрался влепить ему пару пощечин, как вдруг услышал властный голос Бержера: ?Оставь его, Шарль. Он прав. Его боязнь попробовать тоже от смятения│. Они курили, растянувшись на диване, и запах армянской бумаги распространялся по комнате. Люсьен сидел на красном бархатном пуфе и молча наблюдал за ними. Наконец Берлиак откинул назад голову и заморгал, него со злостью. Наконец Берлиак поднялся и, пошатываясь, вышел из комнаты; все это время на его губах блуждала какая-то странная, сонная и похотливая улыбка. ?Дайте мне трубку│,? хрипло попросил Люсьен. Бержер рассмеялся. ?Не стоит,? сказал он.? Не обращай внимания на Берлиака. Знаешь, что с ним сейчас происходит?│ ? ?А мне плевать│,? сказал Люсьен. ?Так вот, знай, что его рвет,? спокойно сказал Бержер.? Гашиш никогда не оказывал на него иного действия. Все прочее ? это лишь комедия, но я иногда даю ему покурить, потому что ему хочется пофорсить передо мной, а меня это забавляет│. На следующий день Берлиак явился в лицей, он решил обращаться с Люсьеном свысока: ?Ты садишься в поезд, но заботливо отбираешь тех, кого оставляешь на вокзале│. Но он не на того напал. ?А ты балаганный зазывала,? ответил ему Люсьен,? думаешь, я не знаю, что ты делал вчера в ванной? Ты блевал, старик!│ Берлиак побледнел: ?Это Бержер тебе сказал?│ ? ?А кто еще, по-твоему?│ ? ?Хорошо,? пробормотал Берлиак,? хотя я не думал, что Бержер из тех, кто плюет на старых друзей ради новых│. Люсьен слегка забеспокоился: он ведь обещал Бержеру ничего не рассказывать. ?Брось, все хорошо! ? сказал он.? Вовсе он на тебя не плюет, он просто хотел доказать мне, что гашиш тебя не берет│. Но Берлиак повернулся и ушел, даже не подав ему руки. Люсьен был не слишком собой доволен, когда вновь встретился с Бержером. ?Что вы сказали Берлиаку?│ ? с безразличным видом спросил Бержер. Люсьен опустил голову и молчал: он был удручен. Но вдруг он ощутил руку Бержера на затылке: ?Это неважно, малыш. В любом случае этому уже пора было кончиться: комедианты никогда не веселят меня долго│. Люсьен немного осмелел: он поднял голову и улыбнулся. ?Но ведь и я комедиант│,? сказал он, |
|
|