"Уильям Сароян. Студент-богослов" - читать интересную книгу авторани при чем. Некоторые приходят в этот мир спящими и спящими из него уходят,
ну да это их дело. А некоторые, вот вроде меня, и его, и моего племянника Арама Гарогланяна, приходят в этот мир спящими, но в одну прекрасную пятницу пробуждаются и видят, кто мы есть на самом деле. - А кто мы есть? - вежливо поинтересовался Старик. - Армяне, - быстро ответил дядя Хосров. - Можно ли было придумать что-нибудь абсурднее? Англичанин правит своей империей. У Француза есть искусство, чтобы знать меру и задавать моду. У Немца - армия, чтобы ее обучать и бросать в бой. Русский носится с революциями. Швейцарцы управляют своими гостиницами. Мексиканцы играют на мандолине. Испанцы забавляются боем быков. Австрийцы танцуют свои вальсы. И так далее, и тому подобное. Ну а мы? Что у нас-то есть за душой? - Луженые глотки, которые не мешало бы заткнуть? - предположил Старик. - А Ирландцы? - продолжал дядя Хосров. - У Ирландцев - целый остров, чтоб на нем голодать и бедствовать. У Арабов - тьма племен, чтобы собрать их вместе в пустыне. У Евреев - вундеркинды-музыканты, которых они возят на гастроли. У Цыган - кибитки и гадальные карты. У Американцев - хронический невроз, который они именуют свободой, а что имеем мы, Армяне? - Ну раз ты настаиваешь. Так что ж мы имеем? - Манеры, - сказал дядя Хосров. - Ты что, спятил?! - воскликнул Старик. - Нет на свете ничего более противоестественного, чем вежливый армянин. - Я же не сказал: хорошие манеры, - возразил дядя Хосров. - Я сказал: манеры. Хорошие или плохие, нас не интересует. Вот чего у нас хватает, так это манер, а всего остального не густо. Ты хочешь спросить его, какого черта о манерах. Ну так спроси. А я пойду в кофейню, поиграю в нарды часа два. Мой уход тоже манера. - Перед тем, как ты уйдешь, - остановил его Старик, - думаю, тебе не мешало бы знать, что я собирался попросить мальчика рассказать мне об этой книге, которую написал Кьеркегор, если он ее когда-нибудь прочитает. А теперь я пойду в кофейню вместе с тобой. Старик встал и по-богатырски зевнул. В три приема. На тот манер, на какой пишутся симфонии: очень медленно, очень живо и, наконец, медленно и живо, попеременно. Старик вышел из дому через парадную дверь, а дядя Хосров через заднюю. Хлопнули двери, и я решил разжиться где-нибудь половинкой арбуза, потому что очень хотелось пить. На следующий день я отправился в больницу и, затратив огромные усилия, обрел свое имя, получил свою книгу и понес ее домой читать. Неизвестный дошел до страницы 99. Угол ее был загнут, чтобы можно было легко найти место, на котором он остановился. После часа и сорока пяти минут чтения я тоже дошел до страницы 99 и решил, что мне не хочется больше читать. Я отнес книгу в публичку, и, как я и ожидал, библиотекарша заметила повреждение, посмотрела на книгу, потом на меня, пока я что-то тихо насвистывал, но ничего не сказала. Я взобрался по крутой лестнице на мезонин и возобновил поиски той богословской книги, которую надеялся найти. Вечером я докладывал деду, что Кьеркегор, оказывается, был датчанином, родился в 1813 и умер в 1855 году после того, как провел большую часть жизни в борьбе с дьяволом, церковью и теологической заумью. |
|
|