"Бенедикт Михайлович Сарнов. Пришествие капитана Лебядкина (Случай Зощенко) " - читать интересную книгу автора МАСКА ИЛИ ЛИЦО?
Обо мне критики обычно говорят как о юмористе, о писателе, который смешит и который ради самого смеха согласен сделать черт знает что из родного русского . языка. Это, конечно, не так. Если я искажаю иногда язык, то условно, поскольку мне хочется передать нужный мне тип. Тип, который почти что не фигурировал раньше в русской литературе. (О себе, о критиках и о своей работе) Эта маленькая оговорка ("почти что") была сделана не из ложной скромности. Зощенко безусловно имел бы все основания утверждать, что созданный им тип никогда прежде а русской литературе не фигурировал, если бы в русской литературе уже не существовал капитан Лебядкин. Любопытно, что Достоевский, создавая "нужный ему тип" капитана Лебядкина, тоже не обошелся без того, чтобы "сделать черт знает что из родного русского языка": Сим объявляю в покушении на жизнь генеральских особ и отечества; ибо прямо ведет к тому. Сам разбрасывал непрерывно множество лет. Тоже и безбожие. Приготовляется бунт, а прокламаций несколько тысяч, и за каждой побежит сто человек, высуня язык, если заранее не отобрать начальством, ибо множество обещано в награду, а простой народ глуп, да и Это - проза капитана Лебядкина, единственный известный нам его прозаический опыт, выполненный в традиционном для России жанре доноса. Если бы от капитана Лебядкина осталось одно только это произведение, мы и то имели бы достаточно оснований, чтобы считать его предшественником зощенковских героев. Но от капитана Лебядкина, как известно, остались еще стихи - гениальный слепок его темной души, "неописуемой" традиционными художественными средствами. Известно, что Достоевский предвосхитил будущее в образах Шигалева и Петра Степановича Верховенского. Но фигура капитана Лебядкина, как оказалось, была не менее пророческой. Смысл этого пророчества Достоевского далеко не только в том, что ублюдочное лебядкинское "творчество" затопило в советское время едва ли не всю печать. И не в том, что стихи одного из прямых потомков капитана Лебядкина ("Люблю вечернею порою огни эмоций зажигать...") глава Советского государства Н. С. Хрущев торжественно провозгласил с трибуны Большого Кремлевского дворца тем эстетическим и гражданским идеалом, на который должны равняться все советские писатели и поэты. Косноязычный, ублюдочный синтаксис "опухоли словаря", неуклюжие, противоестественные, деревянные обороты речи - все это лишь внешние и далеко не главные приметы единственного н неповторимого лебядкинского стиля. Стихи капитана Лебядкина представляют собой некий эстетический парадокс, воспринимаются как нечто предельно нелепое и чудовищное прежде всего потому, что это - лирические стихи, вылившиеся из души человека, |
|
|