"Жозе Сарамаго. In Nomine Dei " - читать интересную книгу автора

(ГЕРТРУДА ФОН УТРЕХТ приближается к носилкам и отдергивает покрывало.
Все видят ХИЛЛЕ ФЕЙКЕН - она мертва; тело её почернело; она одета в
рубашку, предназначавшуюся для ВАЛЬДЕКА.)
ГЕРТРУДА ФОН УТРЕХТ: Хилле Фейкен!
ХОР ГОРОЖАН: Хилле Фейкен!
ГЕРТРУДА ФОН УТРЕХТ: Мужчины Мюнстера, вот женщина, которой
недоставало вам. Кто же из вас пожелает её теперь, кто, взяв на руки,
поднимет с одра смерти и перенесет на брачное ложе? Кто выпьет с её уст яд,
принесший ей смерть?
(Присутствующие в ужасе замолкают и отступают. Гертруда бьется в
истерике, плача и смеясь. ЯН ВАН ЛЕЙДЕН оттаскивает её от носилок и толкает
к остальным женщинам. Все уходят. Последним покидает сцену ЯН ДУЗЕНТСШУЭР,
который перед тем, как уйти, несколько раз обходит вокруг носилок, словно
пораженный погибшей красотой ХИЛЛЕ. Она остается одна. Пауза. Затем
слышится шум битвы. Католики снова идут на штурм Мюнстера.)
СЦЕНА ВТОРАЯ
(Народ, собравшись на площади, ожидает появления ЯНА ВАН ЛЕЙДЕНА.
Впереди стоят КНИППЕРДОЛИНК, РОТМАНН и ДВЕНАДЦАТЬ СУДЕЙ ИЗРАИЛЕВЫХ, каждый
из которых, как символ своей власти, держит в руке меч. ЯН ВАН ЛЕЙДЕН
входит в сопровождении своих шестнадцати жен - среди них и ГЕРТРУДА ФОН
УТРЕХТ - и ЯНА ДУЗЕНТСШУЭРА.)
ЯН ДУЗЕНТСШУЭР: Смолкните все, сейчас будет говорить Ян ван Лейден.
ЯН ВАН ЛЕЙДЕН: Тем, кто таил в глубине души или даже осмеливался
облечь в слова свои сомнения в истинности того откровения, которое сделало
меня высшей властью в Мюнстере, Господь только что доказал их предательское
заблуждение. Ибо если бы не это откровение и не власть, благодаря ей
полученная мною, народ Мюнстера никогда бы не смог отбить яростный натиск
католических войск. Ибо все видели, как самоотверженно обороняли мы
священный город, как наши мужчины палили из мушкетов, стреляли из пушек в
католиков и их наемников, обрушивая на них град ядер и пуль. Как сражались
на бастионах наши женщины, со стен и башен низвергая на врагов камни,
кипящую смолу и негашеную известь. Так возблагодарим же Господа,
даровавшего победу правому делу, Господу, ставшему на сторону тех, кто
отстаивал его.
ХОР ГОРОЖАН: Хвала, хвала Господу!
ЯН ВАН ЛЕЙДЕН: Благословенно будь и явленное Им откровение. Слава ему!
ХОР ГОРОЖАН: Слава, слава ему!
ЯН ВАН ЛЕЙДЕН: Приспело время, настала пора мне стать вашим царем. Ибо
как во Вселенной нет иного вседержителя, кроме Бога, так и в Мюнстере,
земном подобии царствия небесного, должен быть лишь один владыка и
властелин. И я, Ян ван Лейден, говорящий с вами, - тот, кому назначил Бог
стать десницей Своей и устами Своими.
(Горожане реагируют по-разному. Видно, что одни согласны, другие
колеблются, а третьи протестуют, хотя и не проявляют этого открыто. Тем не
менее, раздаются единодушные рукоплескания. )
ЯН ВАН ЛЕЙДЕН: Ян Дузентсшуэр, ты, который с того дня, как я пришел в
Мюнстер, не оставлял меня своими добрыми и разумными советами, помажешь и
повенчаешь меня на царство.
ЯН ДУЗЕНТСШУЭР: Хочу лишь одного - чтобы на скрижали грядущего
занесено было: именно для этого явился я в мир. Ибо я, как и все стоящие