"Анджей Сапковский. Maladie" - читать интересную книгу автора

черные, давно погасшие камины делали, казалось, тьму еще мрачнее. Мы
ждали, я и Бранвен, в огромной холодной зале, среди косых полос света,
падающих сквозь стрельчатые окна. Ждали недолго. Скрипнули низкие двери.
Сейчас, подумал я, а мысль взметнулась под черепом белым холодным
пламенем, являя на мгновение длинную, бесконечную глубь черного коридора.
Сейчас, подумал я. Сейчас она войдет.
Она вошла.
Изольда.
Меня аж что-то дернуло, когда она вошла, засветилась белизной в
мрачном обрамлении двери. Хотите верьте, хотите нет, на первый взгляд ее
невозможно было отличить от той, ирландской Изольды, от моей родственницы,
от Златокудрой Изольды из Ата-Клиат, дочери Диармуйда Мак Кеарбайлла,
короля Тары. Лишь если приглядеться, становилась видна разница - волосы
чуточку темнее и не завивающиеся в локоны. Глаза зеленые, не синие, более
округлые, без того неповторимого миндалевидного разреза. Другое выражение
губ. И руки.
Руки у нее действительно были прекрасны. Думаю, она привыкла к тому,
что их белизну сравнивают с алебастром либо слоновой костью, однако у меня
белизна и гладкость ее рук ассоциировались с горящими в полумраке,
разъяренными до прозрачности свечами в гластонберийском "Стеклянном Храме"
Инис Витрин.
Бранвен глубоко присела в реверансе. Я опустился на одно колено,
наклонил голову и обеими руками протянул Изольде меч в ножнах. Того
требовал обычай: я как бы отдавал меч в ее распоряжение. Что бы это ни
означало.
Она ответила легким наклоном головы, подошла, коснулась меча кончиками
тонких пальцев. Теперь можно было встать. Церемониал разрешал. Я передал
меч мужчине в бархате. Того требовал обычай.
- Приветствую тебя в замке Карэ, - сказала Изольда. - Госпожа...
- Бранвен из Корнуолла. А это мой спутник... М-да, любопытно, подумал
я.
- ...рыцарь Моргольт из Ольстера.
О Луг и Лир! Я вспомнил. Бранвен из Тары! Ну конечно! А позже -
Бранвен из Тинтагеля. Она. Конечно, она.
Изольда молча смотрела на нас. Наконец, сложив свои прекрасные белые
руки, хрустнула пальцами.
- Вы от нее? - тихо спросила она. - Из Корнуолла? Как добрались? Я
каждый день высматриваю корабль и знаю, что он еще не прибыл к нашим
берегам.
Бранвен молчала. И я, конечно, тоже не знал, что ответить.
- Говорите, - сказала Изольда. - Когда приплывет корабль, которого мы
ждем? Кто будет у него на борту? Каким будет цвет паруса, под которым к
нам прибудет корабль из Тинтагеля? Белым? Или черным?
Бранвен не отвечала. Изольда Белорукая кивнула в знак того, что
понимает.
Я ей позавидовал.
- Тристан из Линессе, мой супруг и господин, - сказала Изольда, -
тяжело ранен. Когда он бился с графом Эстультом л'Оргилом и его
наемниками, ему лянцей пробили бедро. Рана изнуряет его... и не
заживает... Никак...