"Анджей Сапковский. Maladie" - читать интересную книгу автора

- Я рядом.
- Будь рядом...
Я обнял ее как только мог ласково, нежно. Она обхватила мне шею
руками, прижалась лицом к щеке, обожгла горячим дыханием. Я прикасался к
ней осторожно, борясь с ликующим желанием прижать крепче, жаждой грубой,
жадной ласки, так, словно касался перьев сокола, ноздрей пугливого коня. Я
касался ее волос, шеи, плеч, ее полных, изумительной формы грудей с
маленькими сосочками. Касался ее бедер, которые, подумать только, совсем
недавно казались мне слишком крутыми, а оказались изумительно округлыми.
Касался ее гладких ляжек, ее женственности, места, которое не называют,
ибо даже в мыслях я не осмелился бы у нее назвать его так, как привык.
Одним из ирландских, валлийских или саксонских слов. Потому что это было
бы все равно что Стоунхендж назвать грудой камней. Все равно что
Гластонбери-Тор назвать пригорком.
Она дрожала, нетерпеливо поддавалась моим ладоням, управляла ими
движениями тела Она домогалась, требовала немым языком, бурным прерывистым
дыханием. Она умоляла меня своей минутной податливостью, мягкой и теплой,
чтобы через мгновение напрячься, застыть вибрирующим бриллиантом.
- Люби меня, Моргольт, - шепнула она. - Люби меня.
Она была отважна, ненасытна, нетерпелива. Но, беззащитная и
беспомощная в моих руках, вынуждена была подчиниться моей спокойной,
осторожной, сдержанной любви. Моей. Такой, какой жаждал я. Такой, какой
хотел для нее я. Потому что в той любви, которую пыталась мне навязать
она, я ощущал страх, жертвенность и самоотречение, а я не хотел, чтобы она
боялась, чтобы жертвовала ради меня чем-либо, чтобы отрекалась от чего бы
то ни было. И поставил на своем.
Во всяком случае, так мне казалось.
Я чувствовал, как замок дрожит в медленном ритме бьющихся о скалу
волн.
- Бранвен...
Она прижалась ко мне, жаркая, а у ее пота был аромат мокрых перьев.
- Моргольт... Как хорошо...
- Что, Бранвен?
- Как хорошо жить.
Мы долго молчали. А потом я задал вопрос. Тот, который не должен был
задавать:
- Бранвен... А она... А Изольда приплывет сюда из Тинтагеля?
- Не знаю.
- Не знаешь? Ты? Ее наперсница? Ты, которая...
Я замолчал.
О Луг и Лир, что же я за кретин, подумал я. Что за идиотский болван...
- Не мучайся, - сказала она. - Спроси меня об этом.
- О чем?
- О первой ночи Изольды и короля Марка.
- Ах, об этом? Представь себе, мне это неинтересно.
- Думаю, ты лжешь.
Я не ответил. Она была права.
- Все было так, как говорят баллады, - сказала она тихо. - Как только
погасли свечи, мы ловко поменялись с Изольдой в ложе Марка. Не знаю, было
ли это и вправду так уж необходимо. Марк был настолько очарован