"Роберт Сальваторе. Ночные маски ("Квинтет Клирика" #3)" - читать интересную книгу автора

- Не пей слишком много, когда придешь в "Жадный альков". Поверь моему
опыту, это опасно, - предупредил Кэддерли, имея в виду одно заведение,
пользующееся недоброй славой у горожан. Оно находилось в конце Озерной
улицы, в восточном конце Кэррадуна, около того места, где из озера Импреск
вытекала река Шелэйн.
- Кстати, неужто парень твоих лет сможет проникнуть туда?
- Если очень надо, то... - замешкался Бреннан, и его прыщавое лицо
запылало ярким румянцем.
Кэддерли подмигнул ему, широко улыбаясь. Танцующие тени на плече
паренька рассыпались мелкими черными точками. Судя по всему, жрец своими
догадками задел чувствительные струны в душе подростка. Но это не страшно,
понял волшебник: пока Бреннан шел к двери, тени возникли снова.
- Ты ведь не скажешь отцу? - умоляюще спросил Бреннан.
Молодой человек помахал ему рукой, с трудом удерживаясь, чтобы не
взорваться от смеха. Сбитый с толку Бреннан колебался. Но тут же вздохнул с
облегчением, вспомнив, что Кэддерли - его друг. Улыбка вернулась на лицо
подростка, и танцующие девы снова нашли приют на его плече. Бреннан щелкнул
пальцами и, подпрыгнув, выскочил из комнаты.
Пристальный взгляд жреца не отрывался от закрытой двери. Крохи еды на
полу, поведавшие так много, все так же лежали возле ночного столика. Любые
загадки казались ему легко разрешимыми - и относительно того, что
происходило в комнате, пока он спал, и касательно планов Бреннана провести
ночь "по-взрослому". Все выглядело ясным и понятным, как никогда.
- Аврора? - прошептал он, пытаясь доискаться до смысла. - Богиня зари?
Рассвет? - гадал он, медленно покачивая головой.
Какое отношение имела заря, утренняя или вечерняя, к силуэтам танцующих
дев? Волшебник снова посмотрел в книгу. Может, там найдется ответ?
Он заставил себя поесть, помня, что нужно поддерживать силы: впереди
долгие часы работы. Затем, утолив голод тела и не в силах противостоять
жаждущей знаний душе, Кэддерли снова нырнул в Книгу Всеобщей Гармонии.
Страницы зашелестели, и Песнь полилась дальше.


ИЗГНАНИЕ ГОБЛИНОВ

Даника сдула прядь волос цвета соломы с необычных миндалевидных глаз,
настойчиво вглядываясь в лесную тропу в поисках приближающегося врага. Она
быстро передвигалась, в совершенстве держа равновесие, прекрасно владея
своим легким телом. Все предвещало хорошую встряску, и мускулы Даники
напряглись от нервного ожидания.
- Дворфы на местах? - спросил Элберет, новый король эльфов Шилмисты.
Его странные, почти пугающие, серебристые глаза глядели больше на
деревья, стоящие вдоль тропинки, чем на проход между ними. Вот и еще два
эльфа - златовласая дева и воин с черными волосами, столь же гладкими, как у
Элберета, - пришли, чтобы присоединиться к друзьям.
- Я надеюсь, что дворфы не запоздают, - заверила Даника короля
эльфов, - Айвен и Пайкел никогда нас не подводили. Они хорошо справляются с
этой работой.
Три эльфа кивнули, Элберет не мог сдержать улыбку. Он вспомнил, что
впервые повстречал неотесанных дворфов, когда Айвен, один из братьев,