"Роберт Энтони Сальваторе. Церковная Песня ("Квинтет Клирика" #1)" - читать интересную книгу автора - Воистину! - сказал Аркит. - Загляни к нам на днях. - Зная, как друиды
любят уединение, Каддерли понял, какой почести он удостоился только что. Он низко поклонился и друиды поступили так же, затем они пожелали Каддерли всего хорошего и двинулись по дороге к библиотеке. Каддерли проводил их взглядом, затем посмотрел на свое открытое окно. Персиваль сидел на подоконнике, тщательно слизывая остатки обеда с крошечных лапок. * * * * * Капля соскользнула с кончика проволоки, коснулась пропитанной раствором тряпки, которая заканчивалась в маленькой мензурке. Каддерли потряс головой и коснулся втулки, которая контролировала поток масла. - А ну убери свои руки! - крикнул взбешенный алхимик из-за стола в другой части лавки. Он подпрыгнул и кинулся на слишком любопытного молодого священника. - Оно течет так медленно, - отметил Каддерли. - Так надо, - объяснил Вицеро Белаго уже в сотый раз. - Ты же не дурак, Каддерли. Это Масло Удара, помнишь? Самое нестабильное вещество. Большая капля может вызвать взрыв в лавке, полной других нестабильных веществ! -Каддерли вздохнул и принял выговор с уступчивым кивком. - Сколько у тебя этого масла? - спросил он, засовывая руку в один из множества кошельков на своем поясе и доставая крошечный флакон. - Ты слишком нетерпелив, - отметил Белаго, но Каддерли знал, что на делал важные переводы древних алхимических записок. - Боюсь, только то, что в мензурке. Мне нужно подождать, пока прибудут некоторые ингредиенты - ногти холмовых гигантов и толченые рога яков. Каддерли аккуратно поднял пропитавшуюся ткань и наклонил мензурку. В ней было всего несколько капель - достаточно чтобы наполнить всего один из крошечных флаконов. - Здесь только шесть, - сказал он, переливая масло при помощи пропитавшейся тряпки в сосудик. - С меня сорок четыре. - Ты уверен, что тебе надо так много? - уже в который раз спросил Белаго. - Пятьдесят, - объявил Каддерли. - Цена... - Вполне подходящая! - Каддерли засмеялся, и спрятав флакончик, выскользнул из лавки. Настроение нисколько не ухудшилось, когда он прошел через главный зал к южному крылу третьего этажа и покоям Хистры, приезжей жрицы Сан, богини любви. - Дорогой Каддерли, - приветствовала его жрица, которая была на двадцать лет старше его, но все еще весьма привлекательна. Она носила алое одеяние с глубоким вырезом, которое не слишком скрывало ее женственную фигуру. Каддерли пришлось напомнить себе о манерах и о том, что смотреть стоит только в ее глаза. - Входи же, - промурлыкала Хистра. Она схватила его за тунику и втащила в комнату, мгновенно захлопнув за ним дверь. Он смог отвести взгляд от Хистры и увидел ярко сияющий сквозь тяжелое |
|
|