"Саки (Гектор Хью Манро). Животное, чересчур животное" - читать интересную книгу автора

сумму в церковные пожертвования от его имени вместо того, чтобы давать ему
небольшие суммы серебром для пожертвований по воскресеньям. Я даже не дала
ему денег на чаевые для охотничьей прислуги, а выслала их по почте. После
этого Ронни впал в состояние черной меланхолии, но я напомнила ему, что
случилось с десятью шиллингами, которые я дала ему на "Неделю
Самоотречения", проводившуюся Лигой молодых джентльменов.
- Что с ними приключилось? - спросила Элеонора.
- Что же, у Ронни был определенный план по этому поводу, на его
собственный манер, в связи с "Гранд-Националем". Если бы все выгорело, как
он выражался, он сдал бы в Лигу двадцать пять шиллингов и оставил себе
приличные комиссионные; но получилось так, что и о десяти шиллингах Лиге
пришлось позабыть. С тех пор я была осторожна, чтобы в руки к нему не попало
ни единого пенни.
- Он как-нибудь обойдет все запреты, - сказала Элеонора со спокойной
убежденностью. - Будет продавать вещи.
- Моя дорогая, он уже сделал все возможное в этом направлении. Он
избавился от своих наручных часов и от охотничьей фляги, и от обоих
портсигаров, и я не удивлюсь, если он теперь носит поддельные запонки вместо
тех золотых, которые тетя Рода подарила ему к семнадцатому дню рождения. Он
не может продать свою одежду, понятное дело, кроме зимнего пальто, и я
спрятала его в шкафу, якобы сберегая от моли. Я действительно не знаю, где
еще он может раздобыть деньги. Я полагаю, что была и настойчива, и
прозорлива.
- Он бывал у Норридрумов в последнее время? - спросила Элеонора.
- Он был там вчера днем и остался обедать, - сказала миссис Аттрей. -
Точно не знаю, когда он вернулся домой, но полагаю, что было уже поздно.
- Тогда готова поспорить, что он играл на деньги, - сказала Элеонора с
уверенностью, которая часто встречается у людей, у которых мыслей немного, а
выжать из них хочется побольше. - Поздно вечером в деревне всегда хочется
играть на деньги.
- Он не может играть на деньги, если у него нет никаких денег и ни
единого шанса деньги получить, - рассудила миссис Аттрей. - Даже если игра
идет с маленькими ставками, нужен приличный запас для оплаты проигрышей.
- Он, возможно, продал нескольких птенцов амхерстских фазанов, -
предположила Элеонора. - Они потянут примерно на десять-двенадцать шиллингов
каждый, осмелюсь сказать.
- Ронни никогда такого не сделает, - заявила миссис Аттрей. - В любом
случае, сегодня утром я пошла и пересчитала их: все они на месте. Нет, -
продолжила она с тихим удовлетворением, которое рождается от ощущения
тяжелым трудом достигнутого результата. - Полагаю, Ронни пришлось
довольствоваться ролью зрителя вчера вечером, если кто-то сел за карточный
стол.
- Часы показывают точное время? - спросила Элеонора, глаза которой уже
несколько минут беспокойно обращались к каминной доске. - Ланч в вашем доме
обычно подается так пунктуально.
- Полчаса минуло три минуты назад! - воскликнула миссис Аттрей. -
Повар, должно быть, готовит нечто необычайно роскошное в вашу честь. Я не
посвящена в тайну; меня же не было все утро, как вам известно.
Элеонора извинительно улыбнулась. Результатов особенных усилий повара
миссис Аттрей стоило ожидать нескольких минут.