"Дороти Сэйерс. Неприятности в клубе 'Беллона'" - читать интересную книгу автораобстоятельства дела не были известны в тот момент, когда... хм... тело
генерала Фентимана было доступно для осмотра. Естественно, мистер Притчард понятия не имел о двусмысленности ситуации, а я, не зная про завещание леди Дормер, даже помыслить не мог, что свидетельства о смерти, выписанного доктором Пенберти, вдруг окажется недостаточным. - А нельзя ли убедить стороны прибегнуть к полюбовному соглашению? - предложил Уимзи. - Если мы не сможем прийти к каким-либо удовлетворительным выводам касательно точного времени смерти, тогда, наверное, ничего другого нам не останется. Но на данный момент есть ряд препятствий... - Кто-то жадничает, э? Надо думать, вы предпочли бы не переходить на личности? Нет? Хм-м, хорошо же! На беспристрастный взгляд стороннего наблюдателя, вы столкнулись с премиленькой, просто-таки лакомой проблемкой, знаете ли! - Значит, вы возьметесь разрешить ее для нас, лорд Питер? Уимзи отстучал пальцами замысловатый фуговый пассаж по подлокотнику кресла. - На вашем месте, Мерблз, я бы снова попытался добиться полюбовного соглашения. - Значит, вам кажется, - уточнил мистер Мерблз, - будто моих клиентов ждет верный проигрыш? - Нет... не могу утверждать наверняка. Кстати, Мерблз, а кто ваш клиент - Роберт или Джордж? - Скорее, семья Фентиманов в целом. Я, разумеется, понимаю, что выигрыш Роберта обернется убытком для Джорджа. Но обе стороны хотят только - Ясно. Что бы я не раскопал, вы готовы смириться с фактами? - Разумеется. - Вне зависимости от того, окажутся ли факты благоприятными или нет? - Иной линии поведения я для себя и не мыслю, - чопорно отозвался мистер Мерблз. - И я об этом знаю, сэр. Но... впрочем, ладно! - я всего лишь имел в виду... Вот послушайте, сэр! Вам в детстве не приходилось шуровать палкой или что уж там под руку подвернется в мирной, таинственной на вид заводи, просто проверяя - а что там, на дне? - Очень часто, - подтвердил мистер Мерблз. - В юные годы я весьма увлекался естественной историей и собрал недурную коллекцию (если, спустя столько лет, способен оценить ее объективно) прудовой фауны. - А вам не приходилось в ходе исследований взбаламутить тучи чертовски зловонной грязи? - Дорогой мой лорд Питер - вы меня просто пугаете! - О, я не думаю, что причины для страха есть. Я всего лишь вас предупреждаю: так, на всякий случай. Разумеется, если вы желаете, я расследую это дело, ни минуты не колеблясь. - Очень любезно с вашей стороны. - Ничего подобного. Я-то повеселюсь вовсю. А если всплывет что-то странненькое, так это уж ваша забота. Ведь никогда не знаешь, чего ждать. - Если вы решите, что никаких удовлетворительных выводов сделать не удастся, - продолжал мистер Мерблз, - мы всегда сможем вернуться к полюбовному соглашению. Я уверен, что заинтересованные стороны стремятся |
|
|